Urkunde Nr. 1775 aus Band III
- Seite im UB:
- 663-665 a)
- Heute in:
- Kronstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Braşov a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
- Heutige Signatur:
- Fond 1: Stadt Kronstadt [Primaria Municipiului Braşov], Privilegiensammlung (Colecţia privilegii) Nr. 48.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
1775
Kronstadt 1415 Juli 12 Der Kronstädter Distrikt bezeugt, dass der Stuhl Sepsi an die Gemeinde Brenndorf ein Stück Land verkauft hat. Orig. Perg. Stadtarchiv Kronstadt. Siegel, rund, Durchmesser 4.5 Centimeter, grünes Wachs in Wachsschüssel, an weisser Hanfschnur angehängt. Der Stempel dieses Siegels weist bei den mit ebendiesem Siegel versehenen Urkunden ausser den für den Stempel des Siegels von Nr.
»1136, vergleiche Urkundenbuch II, Tafel V, Figur 20, in Betracht kommenden Merkmalen noch zwei Sterne im Haupte des Schildes auf; je einer dieser Sterne befindet sich rechts und links von der im Felde des Schildes stehenden Lilie. Vergleiche die Photographie Hermannst. Archiv, nach dem Siegel an der Urkunde von 1543, Orig. Perg. Gemeindearchiv Neustadt bei Kronstadt; vergleiche ferner die Beschreibungen Sieb. Quartalschrift VII, 226 und Korrespondenzblatt 1878, 109. [Abb. aus dem UB unten
b).]
Druck: Szabó, Szék. oklevéltár (
») III, 33.
Memoria etenim hominum diversis sauciatur oblivionum iaculis. Necessario igitur ea quae in tempore fiunt et ad futurorum agnitionem derivari diliguntur, ne labente tempore homineque marcescente oblivionis succumbant
3) imperio, restauro testimonii et sigilli quomodolibet aeternantur.
4) Sapientes igitur quaeque posteritatem exspectantia scriptice perennari decreverunt. Nos igitur iudices, comites, iurati consules universi quoque ci- [S. 664] vitatis simulque districtus Brassouiensis seniores et iustitiarii memoriae commendando significamus tenore praesentium futuris et praesentibus quibus expedit universis, quod nobis in nostro existentibus consistorio accesserunt nostrum conspectum personalem nobiles ac viri prudentes videlicet Demeter fya Istwan, Rippo Agatsthy, Kelleman de Borotfalw sedis Schepsi, item de Gydafalw, Myhall fya Janusch, Mathee, Balasch, Peto fya Micloz, item de Borosno, Gerger biro, Symon fia Juretg, Mathee, item de Vsonfalu, Mycloz fia Mihall, Ylias biro, Ellekes, item de sancto Georgio Forro Laslo, Kuesch Gerger,
1) Dotcze Janusch, item de Buelembe, Forro Peter, Benedic
2) fya Istfan, Peto fia Benedic,
3) item Andreas de Arpatak, Jantscho de eadem, Antall de praefata Arpatak in ipsorum personis ac totius communitatis sedis Sepsy. Qui quidem absque dissonantia vocum non compulsi nec coacti nec alicuius sinistroitatis dolo circumventi sed voce concordi animoque deliberato spontanee coram nobis palam sunt professi, quomodo ipsi quoddam territorium
4) seu particulam terrae silvestris dispositionis inferius per vera signa metalia conscribendam simulque expressandam viris honorabilibus et prudentibus domino Martino plebano de Botfalu, comiti Jacobo de eadem, Nicolao dicto Kopert, comiti Nicolao filio comitis Johan, Petro filio Nicolay Tytmar, Petro filio Suarcz Han, Paulo dicto Clusch, iuveni Jacobo, Stephano Muessell, Petro dicto Henczman, Andreae Lenczik, Stuffen Clos,
5) Salomoni dicto Kocze Tumpa, Jacobo Theys dicto Nicola Retsch Gysell, Jacobo Fyscher ac universis senioribus et populis de eadem Botfalw pro quadam summa pecuniae quinquaginta videlicet auri florenis ab ipsis populis et senioribus de ante fata Botfalw plene et integre receptis simulque persolutis vendidissent, assignassent pariterque contulissent, immo coram nobis ipsis vendiderunt, assignaverunt ac contulerunt in filios filiorum et heredum per heredes iure perpetuo possidendam, tenendam et in usus ipsorum convertendam, nullo umquam penitus hominum contrarium huiusmodi venditionis postulante. Promittentesque nihilominus praenotati nobiles viri Siculi videlicet, quod si quispiam hominum temporum in processu praefatos iudicem seniores ac universos populos de praeexpressata Botfalw ratione praememorati territorii
6) impetere, aggravare aut molestare machinaretur, ex tunc praetacti nobiles viri ipsos populos de iam dicta villa Botfalw coram quovis iudice immo regia maiestate et Siculorum comite conservare ac protegere debent, sicuti iidem ad hoc se propria obligarunt voluntate, laboribus propriis simulque expensis, vigore et testimonio praesentium mediante. Territorium
4) autem praeexpressum talis est dispositionis videlicet incipiendo iuxta aquam Alt vulgariter dictam ab alia parte aquae versus Siculos, in plaga meridionali, in transitu aquae in quodam signo Buriorieffoca dicto, per longam distantiam versus plagam septentrionalem descendendo ad aliud signum Wollffgraben [S. 665] vocatum, deinde ab eodem signo metali iterum descendendo versus plagam septentrionalem ad quendam montem Steyn vulgo dictum, ibique territoria
1) praenotatorum nobilium virorum Siculorum videlicet ab una parte,
2) ab
2) altera vero hominum de villa Botfalw in praefata aqua Alt dicta Siculis a 5 dextris et hominibus de Botfalw a sinistris iuxta acutum lapidem eiusdem aquae contiguum segregative terminari demonstrantur, tali notabili interserta conditione, quod si iudex, seniores ac populi de iam dicta Botfalw praefatam aquam Alt dictam in lacu aut fossato in toto aut in parte secundum descriptionem metalium signorum, per modum decursus aquae ducere possint et valebunt, hoc idem ipsis facere consensum
3) est ac taliter venditum libere ac penitus absolute, in casu autem quo ipsi de Botfalw prae expressatam aquam Alt dictam in saepe fatis signis metalibus ducere nequirent nec valerent, ex tunc aeque bene venditio eiusdem territorii
4) silvestris per praenotata et expressa signa metalia per modum discretae
5) cognitionis regulari et terminari videatur, directe, plane multumque expresse. Ad quod se partes utraeque coram nobis propria obligarunt voluntate. Venditionis autem et emptionis talis rationabilis est causa, quod quia nobiles viri Siculi videlicet cum eisdem quinquaginta auri florenis quoddam castrum seu fortalitium in terra ipsorum contra notabiles domini nostri regis aemulos aedificare inceperunt, saepe fati autem de Botfalw seniores idem territorium
6) ea de causa emerunt, ut ipsi territorium6) ipsorum tempore inundationis aquarum illaesum in frugibus valeant conservare. Acta sunt haec tempore iudicatus Valentini Godfridi, Symonis Rewdell magistri civium, Petri dicti Hulsnak villici et cetera. Iudices autem Siculorum illo tempore fuerunt Frencz biro filius Barta de Borosno et Mycloz fya Guergd de eadem. Testes vero ad hoc specialiter vocati erant comes Hencz de Fewltwar, Lucas villicus de eadem, item Renolcz Clos de Honchp[erg], item villicus de Petersberg, item villicus de Tartlaw, in testimonium omnium praemissorum. In huius testimonium firmi[tatemque] perpetuam praesentes sub appenso nostro sigillo duximus roborandas. Datum Coronae, in vigilia festi sanctae Margarethae virginis ac martyris, anno domini millesimo quadringentesimo quinto decimo.
a)
Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 3-4 auf S. 663 (1-2 zu voranstehender Urkunde), 1-6 auf S. 664, 1-6 auf S. 665.
^ b)
Im UB III Abbildung dieses Siegels des Kronstädter (Burzenländer) Distrikts Weißenburger Kapitels auf Tafel III, Bild 7; unten als »Abb. ^ [S. 663]
3)
Vorlage: succumbat.
^ 4)
Vorlage: aeternentur.
^[S. 664]
1)
Auf Rasur. ^ 2)
Vorlage: Bndic;
statt n
kann auch: u
gelesen werden. ^ 3)
Vorlage: Bndic;
statt n
kann auch: u
gelesen werden. ^ 4)
Vorlage: terretorium. [
2x]
^ 5)
Über der Zeile nachgetragen. ^ 6)
Vorlage: terretorii.
^[S. 665]
1)
Vorlage: terretoria.
^ 2)
Fehlt in der Vorlage. [2x]^ 3)
So Vorlage.
^ 4)
Vorlage: terretorii.
^ 5)
Vorlage: discreti.
^ 6)
Vorlage: terretorium.
^
Abb.