Urkunde Nr. 1391 aus Band III
- Seite im UB:
- 175-176 a)
- Heute in:
- Kronstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Braşov a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
- Heutige Signatur:
- Kirchenarchiv Brenndorf [Colecţia de documente ale parohiilor ev. CA Bod] Nr. 2.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
1391
Kronstadt 1397 März 23 Johann Sydenswancz, Richter, und der Rat von Kronstadt bezeugen den Vergleich zwischen dem Comes Johann von Brenndorf und Genossen einerseits und der Gemeinde Brenndorf andererseits, betreffend den Wiederaufbau der Mühle in Brenndorf sowie die Instandhaltung dieser Mühle und ihres Wasserzuflusses. Orig. Perg. Gemeindearchiv Brenndorf Siegel war an Pergamentstreifen angehängt. Photographie Hermannst. Archiv. Die Urkunde ist an einer Stelle durchlöchert.
Druck: Zimmermann, Texte (
») 11.
In nomine domini amen. Ne rerum gestarum memoria per temporis decursum depereat, consuetudo approbavit laudabilis, ut ea quae geruntur in tempore vivaci scripturarum testimonio perennentur. Nos igitur Johannes Sydenswancz iudex, Martinas Robantini villicus, item Nycolaus Andreae, Jacobus Dyabolus, Petrus Nycolai, Salomon Dauidis, Petrus Nonler, Johannes Syfridi, Cristianus Eychorn, Johannes Mathei, Nycolaus arcufex, Nycolaus Schade, Antonius Sanderi, Johannes comes, Laurencius Schawer, Nycolaus Anashelmi, Johannes aurifaber, Jacobus Wynandi cives
1) iurati
1) praesentium tenore significamus memoriae commendantes praesentibus et futuris quibus expedit universis, quia cum hactenus serenissimus princeps Segismundus dominus noster naturalis inclitus rex Hungariae victoriose votivo cum triumpho contra [S. 176] Stephanum vaivodam minoris Olachiae victor venit ad partes nostras, quodam molendino ac curiarum fundo comitem Johannen in villa Bringendorf iacente ex sua innata gloriositatis gratia praedotavit ita, ut ab omni censu regio et exactione regali absolveretur cum suis in eisdem pro eo et ex eo, quod Nycolaus frater eius naturalis in eodem conflictu exstitit interemptus. Post m[odicum tamen] temporis intervallum quaedam litis materia propter ipsum molendinum [et curiarum fundum inter] co[m]ite[m] Johannem ac suos ab una et seniores villae Bringendor[f parte ab alt]era exorta est ita, ut ipsi seniores villae praedictae statuerent inter se statuta prohibitoria prohibentes, ne quis granum aliquod in ipso molendino moleret. Etiam aliud molendinum aedificare nitebantur contra continentias literarum regalium et in praeiudicium dicti comitis Johannis et suorum et damnum valde grande. Litigaverunt autem haec partes duae coram magnifico viro domino Nycolao
1) de Perin comite Syculorum et viro magnifico domino Nycolao fratre Ladyslai vaivodae etiam comite Syculorum, quousque seniores praedicti in causa occubuerunt, et in fine litis accidit, ut ipsum molendinum cremaretur. Pro reconciliatione et unionis reformatione ipsi seniores assumpserunt ipsum molendinum funditus restaurare et reaedificare propriis laboribus et expensis, restaurato molendino quidquid post hoc in processu temporis iterum contigerit aedificari, comes Johannes pro se ac sui pro se partem suam deberent aedificare et seniores parrem suam quam comparaverunt deberent aedificare praeterquam aquaeductus et aggeres, quae duo seniores et communitas villae praedictae perpetue propriis suis laboribus et expensis debent et tenentur conservare. Ut omnia igitur praescripta illaesa et inconcussa
2) maneant, saepe dicti seniores et communitas villae assumpserunt, ut si quando horum transgressores invenirentur aut si quam litis materiam moverent contra dictum Johannem comitem ac suos, ex tunc centum aureos ad fiscum nostrum debent et tenentur assignare, neque comes Johannes quamquam litis materiam contra eos suscitare debet, alioquin simili modo centum aureos nobis obligatus teneretur. In cuius etiam rei testimonium
3) praesentes nostri sigilli pendentis munimine roboramus. Datum et actum Brassow, feria sexta proxima ante festum annunciationis beatae Mariae virginis gloriosae, anno domini M
o CCC
o LXXXXVII
to.
a)
Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1 auf S. 175, 1-3 auf S. 176.
^ [S. 175]
1)
Über der Zeile nachgetragen [2x].
^[S. 176]
1)
Hierauf: Nyclo [
unterpunktet, darüber Abkürzungssstrich].
^ 2)
Vorlage: inconsussa.
^ 3)
Vorlage: testimonio.
^