Urkunde Nr. 1512 aus Band III
- Seite im UB:
- 323-325
- Heute in:
- Klausenburg, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Cluj a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
1512
Im Feldlager bei Kostel in Mähren 1404 Juli 30 König Sigmund verfügt, dass den Klausenburgern der Handelsverkehr im ganzen Reiche, ferner nach Venedig und Wien, sowie nach Böhmen, Polen und Mähren und nach allen andern Richtungen hin gestattet werden soll. Orig. Perg. Stadtarchiv Klausenburg. Siegel, papierbedeckt, innen aufgedrückt, derselbe Stempel wie Nr.
»1468. Der Siegelstoff ist nicht erkennbar, weil ganz vom Papier verdeckt.
Druck: Jakab, Oklevéltár (
») I, 117. Densuşianu, Documente (
») 435.
Von der Kanzlei: Commissio propria domini regis.
Nos Sigismundus dei gratia rex Hungariae, Dalmaciae, Croaciae et cetera, marchio Brandemburgensis et cetera, sacri Romani imperii generalis [S. 324] vicarius et regni Bohemiae gubernator memoriae commendamus significantes tenore praesentium quibus expedit universis, quod venientes nostri in conspectum culminis fideles nostri honorabilis et providus dominus Cristanus plebanus ac Nicolaus dictus Mün iudex civitatis nostrae Kolosswar proposuerunt eorum et totius communitatis civitatis nostrae praedictae et ipsius districtus nominibus nostrae maiestati, quomodo temporibus proximi disturbii regni nostri, dum certi aemuli nostri eandem civitatem et districtum immo omnes partes nostras Transiluanas perturbarunt, propter constantiam perfectae fidelitatis eorum nobis et sacro nostro diademati semper inconcusse observatam ad extremae desolationis exterminium devenissent tam per domorum incendia quam proximorum ipsorum interemptiones et spolia alia diversa ita, quod nisi nostra desuper gratiose providerit maiestas, timendum foret ipsam civitatem et districtum absque alicuius recuperationis velamine destrui funditus et desolari. Unde ipsis humiliter nomine quo supra de opportuno remedio cum elargitione doni regalis benignius provideri supplicarunt. Nos autem consideratis praemissis eorum fidelitatibus nobis semper observatis praesertim devastationi et multimodis calamitatibus eorundem nostrorum fidelium praedictis temporibus perpessis pie compatientes nolentesque, ut ipsa nostra civitas et districtus ac cives et populi nostri ad extremam deveniant paupertatem in eisdem residentes sed potius nostris favoribus et gratiis salubriter reformentur, eisdem civibus et populis nostris de praedicta Kolosswar tantum hanc nostrae praerogativae gratiam ex largifluae nostrae potestatis plenitudine duximus faciendam, ut ipsi et eorum quilibet cum eorum rebus mercimonialibus ubivis tam intra quam extra regnum nostrum versus Venecias, Wyennam ac Bohemiam, Poloniam et Morauiam aut alias partes quascumque tamdiu proficisci valeant et in emptionibus, commutationibus et venditionibus ipsorum libere et sine ullo impedimento exercere facta
1) eorum, libertate civitatis nostrae Budensis, quae dicitur sonare in contrarium, non obstante, donec et quoad usque nos cum praelatis et baronibus nostris desuper tractatus habuerimus sanius et, si aliqui ex praelatis et baronibus ipsis literas vel iura habuerint, per quas possit huiusmodi libertas et praerogativa eis concessa quomodolibet infringi, maturius disponemus cum eisdem, harum nostrarum testimonio literarum. Mandamus igitur vobis fidelibus nostris universis et singulis praelatis, baronibus, comitibus, castellanis, nobilibus item civitatibus et liberis villis ipsarumque rectoribus iudicibus et villicis quibuscumque harum continentiam visuris et signanter iudici et iuratis civibus nostris Budensibus tenore praesentium firmiter et districte, quatenus praefatos cives et populos nostrae civitatis Kolosswar cum praedictis ipsorum rebus mercimonialibus per climata regnorum nostrorum proficiscentes, cum
2) ad alias partes videlicet versus Venecias, Wyennam ac Bohemiam, Poloniam et Morauiam ac alias quascumque intenderint, tunc ipsos una cum praedictis mercibus solutis debitis et consuetis trecesimis et tributis sinatis in eundo et redeundo libere proficisci assistentes [S. 325] ipsis favoribus, auxiliis et consiliis vestris opportunis. Et aliud contra formam praemissae nostrae gratiae non facturi. Praesentes etiam post ipsarum lecturam reddi iubemus praesentanti. Datum in descensu nostro campestri sub Gostel in Morauia, feria quarta proxima post festum beati Jacobi apostoli, anno domini millesimo quadringentesimo quarto.
1)
Vorlage: fca [
Abkürzungssstrich über dem Wort].
^ 2)
Fehlt in der Vorlage.
^