Urkunde Nr. 1553 aus Band III
- Seite im UB:
- 390-393 a)
- Heute in:
- Hermannstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Sibiu a Arhivelor Naţionale ale Romȃniei]
- Heutige Signatur:
- Urkundensammlung [Colecţia de documente medievale], Serie U. II (Inventar 25 ), Nr. 88.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
1553
1406 Februar 26 König Sigmund bestätigt für die sieben Stühle die Urkunde des Königs Sigmund von 1391 Nr. »1264, betreffend das Verbot gegen die an den königlichen und sonstigen Abgabenstellen verübten Ungerechtigkeiten beziehungsweise gegen die Einhebung von Strafgeld, die Wegnahme der Waren, die Besteuerung der Reisenden, [S. 391] des Reisegepäcks, der Lebensmittel, der Gold- und Silbervorräte und des Geldes, sowie der Geschenke für den König und die Königin. Orig. Perg. Hermannst. Archiv. Siegel, weisses Wachs, an grüner Seidenschnur angehängt, derselbe Stempel wie Nr.
»1531 A.
[S]igismundus
1) dei gratia Hungariae, Dalmaciae, Croaciae, Ramae, Seruiae, Galliciae, Lodomeriae, Cumaniae Bulgariaeque rex marchioque Brandemburgensis, sacri Romani imperii archicamararius necnon Bohemiae et Lucemburgensis heres universis Christi fidelibus praesentibus pariter et futuris praesentium notitiam habituris salutem in omnium salvatore. Cum mundi labilis conditio sit caduca et gestae rei memoria propter vitam brevem hominum caligine oblivionis offuscata nequeat in aevum perdurare, provida sollicitudo adinvenit, ut ea quae in tempore geruntur, ne simul labantur cum eodem, literarum testimonio solidentur. Proinde ad universorum notitiam harum serie volumus pervenire, quod cum nos praelatorum et baronum et potiorum regni nostri procerum communicato consilio et sana deliberatione exinde subsecuta id statuentes decreverimus et ubique in regno nostro fecerimus publice proclamari, ut universae literae excellentissimi principis domini Ludouici regis Hungariae et cetera sub ipsius secreto sigillo tantummodo et serenissimarum principum Elizabeth et Mariae reginarum matris et contoralis nostrarum carissimarum felicium recordationum necnon nostrae sub earum atque nostris tam maioribus quam minoribus sigillis super factis quibusvis et praesertim possessionariis quibuscumque personis dignitate quavis et
2) conditione fungentibus ecclesiasticis et saecularibus datae vel assignatae pro tollendo omni dubio, removendo scandalo et ad evitanda multa atque varia, quae propter sigillorum ipsarum dominarum reginarum atque nostrorum deperditionem ac nostri maioris videlicet duplicis ex causis et rationibus legitimis confractionem in multorum iuribus praesertim possessionariis damna gravia et periculosa detrimenta hactenus evenire potuerunt, a festo beati Georgii martyris iam proxime praeterito
3) usque festum eiusdem primitus affuturum
4) sub poena revocationis, annullationis et cassationis huiusmodi literarum non producendarum per nos videndae, examinandae et si opus fieret sub praesenti nostro maiori sigillo de novo praeparato
5) confirmandae, approbandae et ratificandae nostrae claritati exhiberi deberent conspectui et praesentari, tandem fideles nostri providi viri Jacobus alias proconsul et Johannes Ferl modernus proconsul cives civitatis nostrae Cibinyensis partium nostrarum Transsiluanarum in suis ac iudicis, iuratorum consulum seniorum et universorum civium ipsorum et aliorum fidelium hospitum nostrorum in septem sedibus Saxonicalibus et villis ad easdem spectantibus commorantium personis et nominibus ad nostrae maiestatis venientes conspectum exhibuerunt nobis quasdam literas nostras privilegiales [S. 392] praedicto priori maiori duplici alias uti praefertur rationabiliter permactato sigillo nostro consignatas super cassatione ac annullatione et revocatione quarundam certarum erronearum novitatum et abusivarum consuetudinum alias in tributis per climata regni nostri constitutis et tributorum exactionibus fieri solitarum pro parte et ad supplicationis instantiam dictorum civium et Saxonum nostrorum deliberative
1) factis confectas, tenoris subsequentis. Supplicantes exinde nostro culmini nominibus quibus supra humiliter et devote, ut easdem ratas, gratas et acceptas habendo nostrisque literis similiter privilegialibus sub praedicto maiori novo duplici authentico sigillo nostro verbotenus emanandis inseri faciendo pro dictis civibus et Saxonibus nostris ac eorundem heredibus universis innovantes perpetuo valituras dignaremur confirmare. Quarum tenor talis est.
(Folgt die Urkunde des Königs Sigmund von 1391 Nr. »1264.) Nos igitur humillimis et devotis Jacobi et Johannis praefatorum supplicationibus nostrae per eos et nominibus quibus supra subiective oblatis maiestati regia benignitate exauditis et clementer admissis praefatas literas nostras privilegiales non abrasas, non cancellatas nec in aliqua earum parte vitiatas sed omni prorsus suspicionis vitio destitutas praesentibusque de verbo ad verbum insertas quoad omnes earum continentias, clausulas et articulos acceptamus, approbamus et ratificamus, ipsas nihilominus requirentibus ipsorum fidelium Saxonum nostrorum fidelitatibus praeclaris et sinceris obsequiorum meritis per ipsos nobis et sacro nostro diademati regio iugiter et laudabiliter temporibus incumbentibus exhibitis et impensis simul cum praemissis cassatione, annullatione et revocatione aliisque et singulis superius in tenore earundem limpidius declaratis mera auctoritate regia et potestatis plenitudine ex certaque nostrae maiestatis scientia, praelatorum etiam et baronum nostrorum consilio praematuro ac uniformi decreto eorundem pro annotatis universis Saxonibus nostris eorundemque cunctis heredibus et sobolibus innovantes perpetuo valituras confirmamus praesentis scripti nostri patrocinio mediante. In cuius rei memoriam firmitatemque perpetuam praesentes concessimus literas nostras privilegiales pendentis et authentici sigilli nostri novi duplicis praedicti munimine roboratas. Datum per manus reverendi in Christo patris domini Eberhardi episcopi Zagrabyensis, aulae nostrae summi cancellarii fidelis nostri dilecti, anno domini millesimo quadringentesimo sexto, quarto Kalendas Marcii, regni autem nostri anno decimo octavo. Venerabilibus in Christo patribus dominis Valentino tituli sanctae Sabinae sacrosanctae Romanae ecclesiae presbytero cardinale et ecclesiae Quinqueecclesiensis gubernatore, Johanne Strigonyensi, Colocensi sede vacante, Andrea Spalatensi, Jadrensi sede vacante et altero Andrea Ragusyensi arhiepiscopis, Luca Waradiensi, Stephano Transsiluanensi, eodem domino Eberhardo Zagrabyensi, Agryensi sede vacante, Johanne Boznensi, Vesprimyensi sede vacante, Johanne Jauryensi, Vacyensi sede vacante, fratribus Dosa Chanadiensi et Hynkone Nitryensi electis ac Thoma Senyensi ecclesiarum episcopis ecclesias dei feliciter gubernantibus, Sirimyensi, Traguryensi, Scardonensi, Nonensi, Tininyensi, Sibinicensi, Maka- [S. 393] rensi, Farensi et Corbauyensi sedibus vacantibus. Necnon magnificis viris Nicolao de Gara regni Hungariae praedicti palatino, Johanne et Jacobo vaivodis Transsiluanensibus, comite Frank filio quondam Konyae bani iudice curiae nostrae, Paulo Bisseno et altero Paulo de Peegh Dalmaciae et Croaciae praedictorum ac totius Sclavoniae regnorum nostrorum, Johanne de Maroth Machouyensi banis, honore banatus Zeurinyensis vacante, Nicolao Treutel de Neuna tavarnicorum et comite de Posega, Symone filio praedicti quondam Konyae bani ianitorum, Martino Ders dapiferorum, Laurencio de Taar pincernarum, Petro Cheh agasonum nostrorum magistris et Silstrangh comite Posonyensi aliisque quampluribus regni nostri comitatus tenentibus et honores.
a)
Seitenumbruch im Kopfregest. Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1-5 auf S. 391, 1 auf S. 392.
^[S. 391]
1)
Raum für S
leer gelassen.
^ 2)
Über der Zeile nachgetragen.
^ 3)
1405 April 24.
^ 4)
1406 April 24.
^ 5)
Vorlage: perparato.
^[S. 392]
1)
Gebessert aus: deliberatione.
^