Urkunde Nr. 2564 aus Band V
- Seite im UB:
- 185-186
- Heute in:
- Kronstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Braşov a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
- Heutige Signatur:
- Fond 1: Stadt Kronstadt [Primaria Municipiului Braşov], Sammlung Schnell III, Nr. 27.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
2564
Thorenburg 1447 Januar 29 Die Vizewoiwoden Georg, Markus und Stephan beurkunden einen zwischen Martin de Balsan und der Stadt Kronstadt abgeschlossenen Vergleich. Orig. Pap. Arh. St. Braşov, Schnell III 27. Siegel, rund, Dm. 2,8 cm, war in weisses Wachs auf der Rückseite aufgedrückt.
Bruchstück: Hurmuzaki, Documente (
») XV, 1, 34 zu Juli 2.
Nos Georgius de Bala ac Marcus de Herepe et Stephanus de Janusy, vicevaivodae Transsiluani, memoriae commendamus per praesentes, quod Martinus de Balsan ab una, parte siguidem ex alia Gaspar et Bartholomeus Erasmi, cives civitatis Brassouiensis, in ipsorum ac universorum civium eiusdem civitatis Brassouiensis personis personalem nostram venientes in praesentiam per ipsos sponta confessum extitit pariter et relatum in hunc modum. Quod licet inter ipsos ratione et pratextu verberationis ac vulnerationis
1) et captivationis ipsius [S. 186] Martini ac deperditionis duorum familiarum eiusdem et damnorum illationis
2) pridem videlicet tempore ingressionis excereitualis
3) illustris principis domini Johannis de Hwnyad regni Hungariae gubernatoris ad partes Transalpinas versus urbem Nykopol proficiscentis per annotatos cives Brassouienses sibi scilicet
4) Martino accidentaliter illatis et irrogatis litis et controversionis materia partes inter antedictas mota fuerit et exorta. Tamen obtenta a nobis iudiciaria licentia ipsi per interventum et ordinativam compositionem nonnullorum proborum et nobilium virorum pacem partium zelantium taliter inter se concordassent, ut quia praelibati Gaspar et Bartholomeus, cives Brassouienses in eorum ac praetactorum civium eiusdem civitatis nominibus pro praemissis verberationibus ac vulnerationibus
1) et captivatione necnon damnorum illationibus
5) trigintatres florenos auri sibi scilicet
4) Martino benevole acceptante et recipiente persolvissent. Ob hoc ipse scilicet
4) Martinus praefatos universos cives civitatis Brassouiensis praemissorum occasione reddidisset et commisisset quitos et expeditos atque modis omnibus absolutos
6) pariter et satisfactos immo ipsi videlicet Gaspar et Bartholomeus Erasmi persolverunt. Idemque Martinus reddidit et commisit coram nobis tali obligaminis vinculo mediante quod si praefatus Martinus quandocumque tempore in processu praemissa resuscitans retractare vellet ex tunc ipse in nota et labe latrocinii contra annotatos cives, si vero ipsi cives eundem Martinum tempore progressivo praetextu praemissorum quomodocumque molestari attemptarent ex tunc in hungario
7) eiusdem Martini et insuper in aestimatione cunctorum iurium possessionariorum eiusdem adversus eundem Martinum convinci et aggravari deberent eo facto. Ad quod partes praenotatae sese sponte obligarunt coram nobis harum nostrarum testimonio literarum mediante. Datum Thordae die dominico proximo post festum conversionis sancti Pauli, anno domini millesimo quadringentesimo quadragesimo septimo.
1) Vorlage
wln ... [2x]
^ 2) Die Endung des Wortes und 0,5 cm danach auf Rasur.
^ 3)
alis von späterer Hand über der Zeile nachgetragen. Vorlage
exercitus. ^ 4) Vorlage
silicet. [3x]
^ 5) Gebessert aus der Endung
e. ^ 6) Vorlage
...test. ^ 7) So Vorlage. Gemeint ist wohl
angario. ^