Sie suchten nach:

Aussteller: Peter Járai, Vizewoiwode von Siebenbürgen (Petrus vicevaivoda Transsiluanus) Remove constraint Peter Járai, Vizewoiwode von Siebenbürgen (Petrus vicevaivoda Transsiluanus): Peter Járai, Vizewoiwode von Siebenbürgen (Petrus vicevaivoda Transsiluanus) Literaturkurztitel: Papp, Tőrténeti lapok Remove constraint Papp, Tőrténeti lapok: Papp, Tőrténeti lapok Variante Überlieferung: Volltext Remove constraint Volltext: Volltext
Treffer 0 von 1 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 295 aus Band I

Seite im UB:
224

Heute in:
Karlsburg (Weissenburg), Batthyaneum [Biblioteca Naţională a României, Filiala Biblioteca documentară Batthyaneum, Alba Iulia]
Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


295


Weissenburg 1302 September 4 Der siebenbürgische Bischof Petrus überlässt dem Weissenburger Kapitel den Zehnten von Kerechnuk und Schergied.

Orig. Perg. Kapitelarchiv Karlsburg. Siegel war an weiss-rother Hanfschnur angehängt. [Photographie: Ungarisches Landesarchiv Budapest [Magyar Országos Levéltár] DF (Diplomatikai Fényképgyűjtemény) Nr. 277228.]

Druck: Szeredai, Series (») 57-58. Szeredai, Notitia (») 30-31. Fejér, Codex (») VIII, 1, 102-103. Densuşianu, Documente (») 562-563.
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (») C, veacul XIV, vol. I, 19-20. +
Regest: Történelmi tár (») 1889, 578. Beke, Az erdélyi káptalan (») Nr. 53. + Temesváry, Erdély püspökei (») 103. + Anjou-kori oklevéltár (») I, Nr. 275. + Jakó, Codex dipl. Trans. (») II, 40-41 Nr. 18.

Nos Petrus dei gratia episcopus Transsiluanus praesentium per tenorem significamus quibus expedit universis, quod cum fratres nostri de capitulo decimas de villis eorundem videlicet de Kerechnuk et de Chergoud integre percipere permitteremus nos petivissent, eodem modo, sicut in Enudino et in Woyasd necnon in Barbantina villa ac aliis villis eorundem percipiunt et perceperunt ab antiquo, nos volentes conscientiam nostram purgare in hac parte iuramento ipsorum commisimus, ut si ipsi dictas decimas habere deberent et percipere modo supra dicto, ex tunc easdem decimas super iuramento eorum pacifice et quiete eisdem relinqueremus percipiendas et habendas super hoc termino et die certo assignato, quo quidem termino dominus Johannes dictus Siculus tunc decanus eorundem in animas omnium in stallo suo sicut est moris, tactis sacrosanctis evangeliis, coram capellano nostro Thoma sacerdote per nos ad hoc specialiter deputato praestitit sacramentum. Unde saepe dictas decimas de villis Kerecnuk et Chergoud praelibatis eisdem fratribus nostris pacifice et quiete duximus relinquendas ad percipiendum et habendum pleno iure modo saepe dicto. In cuius rei testimonium literas nostras praesentes concessimus sigilli nostri munimine roboratas. Datum Albae, feria tertia proxima ante festum nativitatis beatae Mariae virginis, anno domini millesimo trecentesimo secundo.

Auf der Rückseite von einer Hand des 15. Jahrhunderts: Super decima Kerechnek et Cherged.