Urkunde Nr. 2907 aus Band V
- Seite im UB:
- 443-444
- Heute in:
- Kronstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Braşov a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
- Heutige Signatur:
- Fond 1: Stadt Kronstadt [Primaria Municipiului Braşov], Privilegiensammlung (Colecţia privilegii) Nr. 129.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
2907
Prag 1454 April 13 König Ladislaus trägt den zum Gerichtsstuhl von Kronstadt gehörenden Bewohnern von Weidenbach, Petersberg, Brenndorf und Honigberg auf, an den Befestigungsarbeiten und bei der Verteidigung der Stadt mitzuwirken. Orig. Perg. Arh. St. Braşov, Priv. 129. Siegel, rund, in rotes Wachs vorne aufgedrückt, Reste.
Druck: Sieb. Quartalschrift (
») VII, 1801, 288 Nr. 290.
Bruchstück: Hurmuzaki, Documente (
») XV, 1, 40 Nr. 70.
[S. 444] Ladislaus dei gratia Hungariae, Bohemiae, Dalmaciae, Croaciae et cetera rex necnon Austriae Stiriaeque dux et marchio Morauiae fidelibus nostris iudicibus, villicis, iuratis senioribus et toti communitati villarum et possessionum nostrarum Wydenbach, Petersberg, Bryngendorff et Honhperg vocatis terrae nostrae Burciae salutem et gratiam. Fidelium nostrorum iudicis et iuratorum civium civitatis nostrae Brassouiensis didicimus expositione, quomodo civitas ipsa in ultimis finibus et terminis regni nostri Hungarici et terrae Barcza vocatae foret situata ac paganis Turcis et aliis infidelibus valde existeret convicinata, quam saepe saepius iidem Turci in manu fortissima et hostili invasione opprimere et capere conati existunt. Quaequidem civitas, licet aliqualiter sit in muro et fossatis munita nondum bene et necessarium esset in omni sui parte fortificata foret et proinde uti expositionis series praedictorum fidelium nostrorum civium subiungebat, timerent verisimiliter, quod si dictos Turcos cum illo maximo ut dicitur apparatu exercituali, quam nunc habent, contra ipsam civitatem venire contingeret, ipsam propter insufficientiam debitae et necessariae munitionis, quod deus praecaveat, capere et obtinere possent, in periculum Christianitatis et totius regni nostri Hungarici ac terrarum eidem subiacentium valde magnum. Ad obviandum it aque et sucurrendum futuris huiusmodi periculis summe necessarium est, ut civitas ipsa pro uberiori munitione facienda in eadem vestris et aliorum vicinorum adiuvetur subsidiis, ne vos cum ipsis periculum maximum sustinere aut incurrere contingat. Quapropter vestram et cuiuslibet vestrum fidelitatem attente requirimus et adhortamur, quatenus vos omnes de praedictis quatuor possessionibus et villis, quae etiam ad sedem iudiciariam civitatis vestrae praefatae pertinere dicuntur, una vel duabus hebdomadis in anno semel dumtaxat periculosis durantibus temporibus dum necesse fuerit pro munitione civitatis in fossato vel in muro aut in aliis locis vobis demonstrandis labores vestros pro subsidio adiicere et interponere velitis. Et insuper ut civitas illa, quae in finibus illis vestrum et aliorum vicinorum receptaculum
1) existit a faucibus Turcorum et aliorum hostium salva et illaesa valeat remanere, volumus et verbo nostro regio requirimus fidelitatem vestram, ut tempore hostilis adventus praefatorum Turcorum universi universaliter et singuli singulariter per singula capita civitatem ipsam intrare et per debitam resistentiam contra hostes huiusmodi faciendam, vestras vigilias, custodias et opportunas defensiones interponere omnibus modis debeatis, in quo et nostra serenitati gratam rem in obsequendo facietis. Datum Pragae sabbato proximo ante dominicam Ramispalmarum, anno domini millesimo quadringentesimo quinquagesimo quarto, regnorum nostrorum anno Hungariae et cetera quartodecimo, Bohemiae vero primo.
Unten links von der Kanzlei: Lecta.
Auf der Rückseite von einer Hand des späten 15. Jh.s: Litera ut villae iuvent construere civitatem et
2) tempore obsidiorum civitatem intrent et defendant.
1) Auf Rasur.
^ 2) Von hier an mit anderer Hand etwas später nachgetragen.
^