Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 3102 aus Band VI

Seite im UB:
2-3

Heute in:
Klausenburg, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Cluj a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
Heutige Signatur:
Stadt Klausenburg [Primăria Oraşului Cluj] (Inventar 1ff.), Priv. I Nr. 17.

Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


3102


Ofen 1458 Januar 31 Michael Szilágyi, Gubernator von Ungarn, beglaubigt eine Vereinbarung zwischen den Sachsen und Ungarn von Klausenburg über die Wahl des Stadtrichters und der Ratsgeschworenen.

Orig. Pap. Arh. St. Cluj-Napoca, Archiv der Stadt Cluj-Napoca I, 17. Siegel, rund, Dm. 33 mm, rotes Wachs in weisser Wachsschüssel, an rot-violetter Seidenschnur angehängt. Im Siegelfeld Wappenschild mit aus einer Krone wachsendem, steigendem Steinbock. Uber dem Wappenschild Engelsfigur mit ausgebreiteten Flügeln. Umschrift in gotischer Minuskel: S. Michael, de. ... [Abb. aus dem UB untena).] -- Eine zweite Ausfertigung Orig. Perg. mit dem gleichen an weiss-violetter Seidenschnur angehängtem Siegel, ebenda I, 16. -- Eingeschaltet von König Matthias 1468 [= UB Nr. »3586] und von Johann II. Zápolya 1568, Orig. ebenda.

Druck: Eder, Scriptores (») I, 221. Jakab, Oklevéltár (») I, 192 Nr. 115.

Nos Michael Zylagy1) de Horogzeg2) nomine et in persona serenissimi principis domini Mathiae dei gratia Hungariae, Dalmaciae, Croaciae et cetera electi regis eiusdem gubernator et cetera memoriae commendamus tenore praesentium significantes quibus expedit universis, quod circumspectis viris Egidio Zabo [S. 3] iudice et Ambrosio literato iurato Hungaris civibus de Koloswar ab una ac Stephano Bertram et altero Stephano dicto Hon Saxonibus civibus de eadem Koloswar ab altera partibus, personaliter coram nobis constitutis in ipsorum ac universorum civium Hungarorum scilicet et Saxonum dictae civitatis Koloswariensis personis sponte et libere confessi sunt in hunc modum. Quod quamquam3) a dudum et a certis retrolapsis temporibus inter ipsos cives Saxones scilicet et Hungaros singulis praecedentibus temporibus usque nunc in facto electionis et praefectionis iudicis et iuratorum e medio eorum maxime controversiones, dissensiones, rixae et rumores inter utrasque partes motae et exortae fecissent tamen ipsi matura inter se deliberatione praehabita, ut ipsi eorundemque posteritates et successores universi singulis temporibus et in aevum firmiter quiete et inviolabiliter permanere possint, mediante nostra praelatorumque baronum et nobilium regni dispositione et ordinatione talem inivissent pacis unionem perpetue duraturam. Item videlicet, quod a modo et in posterum omnis rancor, fomes et odium dissensionesque, rixae et rumores qualitercumque et quavis ratione inter ipsos cives Hungaros utputa et Saxones suscitatae penitus et per omnia sopiri, sedari et condescendi ac de eorum cordibus excidi debeant. Tandem vero singulis annis et temporibus perpetuis pro tempore constitutionis et praefectionis iudicis et iuratorum centum personae fidedignae et bonae famae per iuratos cives et iudicem ambarum partium pro tempore constitutos quorum quinquaginta Hungari et totidem Saxones eligantur eaedemque centum personae electae uno anno Hungarum alio vero Saxonem pro iudice ex Hungaris etiam sex personae ex Saxonibus tantundem personae benemeritae pro eorum iuratis concorditer sine aliquo rumore et periculo personarum eligere et praeficere debeant et valeant, hoc specialiter declarato, quod praefati cives et hospites Hungari ut praefertur et Saxones praedictae civitatis Koloswariensis4) universos proventus, redditus et emolimenta quomodolibet vocitatos dictae civitati eorum iuridice provenientes ipsi cives Hungari similimodo possidere et habere possint et valeant sicuti et quemadmodum praefati cives Saxones. Praeterea universas literas et quaelibet literalia instrumenta, quas et quae iidem cives Koloswarienses4) Hungari scilicet et Saxones contra sese in praedicto facto electionis et praefectionis iudicis et iuratorum pro ipsorum parte sub quacumque forma verborum emanatas vel in futurum in contrarium harum emanandas cassas, vanas, frivolas et viribus carituras exhibitoribus earum nocituras reliquissent et commisissent, hoc adiecto et tali vinculo interserto, quod si quispiam ex praedictis civibus dictae civitatis Koloswariensis4) temporum in eventu praescriptam nostram praelatorumque et baronum compositionem retractaverit et violaverit ex tunc ipse, qui hoc praesumtuose facere attentaverit in facto perditionis sui honoris amissioneque actionis et acquisitionis causae praetactae convinci et aggravari debeat eo facto. Ad quae praemissa firmiter observanda se partes praedictae in ipsorum ac omnium aliorum civium et hospitum Hungarorum videlicet et Saxonum praelibatae civitatis Koloswariensis4) nominibus et in personis sponte obligarunt coram nobis. Harum nostrarum quibus sigillum nostrum, quo uti gubernator regni utimur, est appensum vigore et testimonio literarum mediante. Datum Budae feria tertia proxima ante festum purificationis beatae Mariae virginis, anno domini millesimo quadringentesimo quinquagesimo octavo.

Von der Kanzlei: Comissio propria domini gubernatoris.

Unter der Plica: Sary. [S. 4]


a) Im UB Abbildung der Urkunde auf Tafel I, unten als »Abb.. ^

1) Zweite Orig. Ausfertigung: Zylagi.^
2) Zweite Orig. Ausfertigung: Horogzegh.^
3) Zweite Orig. Ausfertigung: quamvis.^
4) Zweite Orig. Ausfertigung: Clwsw... [4x]^

Abb.