Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 3220 aus Band VI

Seite im UB:
80

Heute in:
Hermannstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Sibiu a Arhivelor Naţionale ale Romȃniei]
Heutige Signatur:
Urkundensammlung [Colecţia de documente medievale], Serie U. II (Inventar 25 ), Nr. 209.

Druckvorlage:
nach Einschaltung (Insert)

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


3220


Bulkesch 1460 Juni 11 Der Hann und die Geschworenen von Seiden unterbreiten dem Rat von Hermannstadt als Berufungsinstanz ihren Urteilsspruch in der Streitsache zwischen Gallus, dem Gehilfen des Seidener Pfarrers, und einigen Einwohnern von Bulkesch.

Eingeschaltet von den Richtern der Sieben Stühle 1460 [= UB Nr. »3221], Orig. Arh. St. Sibiu U II 209.

Nobilibus sagacibusque viris magistro civium, iuratisque civibus Cibinii dominis ipsorum ac praeceptoribus metuendam subiective exhibetur ad vestrae dicationis praecepta omni tempore subiecti villici et iurati seniores ambarum partium Zythwa obsequiis pretuitis firmissimae subiectionis. Nobiles sagacesque viri domini nostri metuendi, eisdem vestris dominationibus insinuamus litera in praesenti, quomodo nos unacum iudicibus de Dyod et honesto viro Thoma iudice de sancto Nicolao, ad Bulkus vocati propter quandam causam inter ipsos hospites de Bulkach et quendam Gallum famulum plebani de Zythwe iudicandam assurgens praefatus Gallus proposuit coram nobis querulanter, quidam ex Bulkus bene quadraginta personae ipsum in prato territorii Bulkus invasissent vulnerando biccellis fungendo et duris plagis afficiendo, in terram percutiendo ita, quod semi mortuus permansisset, sociumque ipsius cum furca ad caput percusissent, ita quod vix ad fluvium Kwkellew effugisset, dictoque Gallo in terra iacente gladio et falcascio recipiendo, et currum cum equis domini sui volentes inducere, tamen dimisissent. Ex adverso responserunt hospites de Bulkus, quod dum praefatum Gallum in proprio prato ipsorum cunctis prohibito reperissent, ab ipso postulassent vadium pie bono modo, semel bis, ter et pluries, ab ipso vadium habere non potuerunt extunc ipso evaginato gladio habuisset dicere, non recepitis vadium nisi ex vobis decem morirentur, et sic ipsum invasissent et vadia praedicta recepissent. Tandem auditis ambarum partium propositionibus, nos una cum honesto viro Thomae, iudici de sancto Nicolao, decrevimus sententiando, quod tres primi hospites de Bulkus, qui primo ipsum Gallum invasissent, quilibet ipsorum tertiusmet debet facere iuramentum, quod pie et bono modo postulassent vadium, quod si facere praesumerent, extunc Gallus vulnera1) et plagas ipsi illatas gratis habere debeat. Si vero non, tunc vulnera et plagas sibi deponere tenerentur. Ipsi tres hospites de Bulkus nostram sententiam assummentes, Gallus vero contempsit, sed causam praefatam ad vestrae dominationis praesentiam duxit differendam, pro eo ipsos hospites quicumque ex communitate Bulkus electi fuerint, una cum praenominato Gallo ad dominationis vestrae praesentiam feria sexta proxima post festum corporis Christi2) duximus transmittendos. Scriptum in Bulkus feria quarta in vigilia corporis Christi, anno eiusdem Mo et cetera LXmo et ex quo proprio caremus sigillo, sigillo ipsorum hospitum de dicta Bulkus duximus consignandum. [S. 81]


1) Vorlage wlnera.^
2) Juni 13.^