Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 3848 aus Band VI

Seite im UB:
483-484

Heute in:
Kronstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Braşov a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
Heutige Signatur:
Fond 1: Stadt Kronstadt [Primaria Municipiului Braşov], Privilegiensammlung (Colecţia privilegii) Nr. 195.

Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


3848


Ofen 1471 März 10 König Matthias verleiht auf Bitten des Martin Faber von Mediasch dem Marktort Tartlau die „Insula Bosau" als neue Schenkung.

Orig. Perg. Arh. St. Braşov. Priv. 195 (früher K. A. Tartlau Nr. 4). Siegel, rund. Dm 65 mm, rotes Wachs in Wachsschüssel an rot-weisser Seidenschnur angehängt. Derselbe Stempel, beschädigt, wie Nr. »3362. -- Eine etwa gleichzeitige Abschrift Perg. ebenda, Priv. 196. -- Eingeschaltet vom siebenbürgischen Woiwoden Peter von Skt. Georgen und Bösing 1509. Perg. ebenda, Priv. 288 und damit beglaubigt vom Konvent von Kolozsmonostor 1515 Orig. ebenda, Priv. 288 Beilage 1.

Regest: Csallner, Tartlau (») I, 34.

Von der Kanzlei: Commissio propria domini regis.

Nos Mathias dei gratia rex Hungariae Bohemiae et cetera memoriae commendamus tenore praesentium significantes quibus expedit universis, quod fidelis noster circumspectus Martinus Faber, nunc civis oppidi nostri Meggyes alias de Prasmar pro parte et in persona eiusdem oppidi nostri Prasmar per medium suae supplicationis nostrae declaravit maiestati in hunc modum. Quomodo ipsum oppidum nostrum haberet quandam insulam Bosaw vocatam in confinibus metarum terrae Barcza a parte alpium Transalpinarum sitam et adiacentem, in cuius pacifico dominio idem oppidum et per consequens eius communitas ab antiquo semper fuisset et nunc esset, sed quia iura et litteralia instrumenta factum huiusmodi insulae tangentia et concernentia tempore inter medio casualiter ignis voragine consumpta fuissent. Igitur nunc ipsum oppidum nostrum formidaret de futuro periculo suo ne sine litteris et iuribus illis huiusmodi insula sua aliquando privaretur. Ceterum quod multi essent homines signanter ex Siculis, Wolahis et Bulgaris, qui pecudes et oves suas contra voluntatem ipsius oppidi nostri ad ipsam insulam pellere ac per hoc eandem omnibus herbis ac aliis utilitatibus quas continent anichilare consuevissent in eiusdem oppidi nostri non modicum damnum. Unde ipse Martinus Faber facta huiusmodi declaratione supplicavit nostrae maiestati in persona ipsius oppidi nostri, ut ipsam insulam eidem oppido nostro de novo et novae nostrae donationis titulo donare ac ipsum oppidum ad defendendum in ipsa insula aliquibus fidelibus nostris nostra in persona committere dignaremur. Cuius nos supplicatione exaudita, praesertim cum illi oppido nostro non mediocriter afficiamur et cupiamus eius meliorationem, annotatam insulam Bosaw in cuius ut praefertur pacifico dominio idem opidum nostrum ab antiquo fuisset et nunc esset, cum omni iure nostro regio si quod in eadem qualitercumque haberemus aut nostram ex quibuscumque causis, viis, modis et rationibus concerneret maiestatem ac pariter cum aliis suis utilitatibus sub metis illis quibus hactenus per ipsum oppidum nostrum tenta fuisset et conservata. Rebus ita se habentibus, eidem oppido nostro et per consequens eius communitati quae pro tempore fuerit de novo et ex novo novaeque nostrae donationis titulo dedimus, donavimus et contulimus, immo damus, donamus et conferimus iure perpetuo et irrevocabiliter tenendam, possidendam pariter et habendam harum nostrarum vigore et testimonio literarum mediante, salvis tamen iuribus alienis. Quocirca vobis etiam fidelibus nostris comitibus Siculorum nostrorum et eorundem vicecomitibus nunc constitutis et in futurum constituendis ac egregiis Georgio Thabiasii de Eczel, iudici regio sedis nostrae Senk ac Johanni de Pethk firmiter mandamus, quatenus a modo deinceps praefatum oppidum nostrum et eius communitatem adversus omnes, qui se praeter voluntatem eiusdem oppidi nostri contra iusta iura eiusdem de insula praenotata cum pecudibus et pecoribus aut aliter in conculcationem et anichilationem utilitatum insulae ipsius intromitterent, nostrae maiestatis in persona [S. 484] et auctoritate praesentibus vobis in hac parte attributa et iustitia mediante semper tueri et protegere debeatis et secus facere non audeatis. Praesentes quoque, quas secreto sigillo nostro, quo ut rex Hungariae utimur, impendenti communiri fecimus, post earum lecturam reddatis praesentanti. Datum Budae in dominica Reminiscere, anno domini millesimo quadringentesimo septuagesimo primo, regni nostri anno quartodecimo, coronationis vero septimo.

Unten rechts auf der Plica: Lecta M.

Auf der Rückseite in Schrift des 15. Jahrhunderts: Littera ad Prasmar super pratum seu insulam Bosaw.