Sie suchten nach:

Aussteller: Mircea der Alte, Woiwode der Walachei (Mircius vaivoda Transalpinus, Fogoras et Omlas dux) Remove constraint Mircea der Alte, Woiwode der Walachei (Mircius vaivoda Transalpinus, Fogoras et Omlas dux): Mircea der Alte, Woiwode der Walachei (Mircius vaivoda Transalpinus, Fogoras et Omlas dux) Literaturkurztitel: Pray, Dissertationes Remove constraint Pray, Dissertationes: Pray, Dissertationes Variante Überlieferung: Volltext Remove constraint Volltext: Volltext
Treffer 0 von 1 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 3925 aus Band VI

Seite im UB:
531

Heute in:
Hermannstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Sibiu a Arhivelor Naţionale ale Romȃniei]
Heutige Signatur:
Kapitel Bistritz [Capitlul evanghelic CA Bistriţa] (Inventar 286), Nr. 89 / Urkunden Nr. 5.

Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


3925


1472 August 10 Das Weissenburger Kapitel fordert die Geistlichen seiner Diözese auf, zu den Ausgaben für die Erwirkung der königlichen Urkunde in Testamentsangelegenheiten beizutragen.

Orig. Pap. Arh. St. Sibiu, Evang. Kapitelsarchiv Bistriţa 89/5. Siegel, rund, Dm. 30 mm, war in weisses Wachs vorne aufgedrückt.

Capitulum ecclesiae Albensis Transsilvanae universis et singulis honorabilibus dominis decanis ac plebanis ecclesiarunque rectoribus in et sub dyocesi Transsilvana constitutis et existentibus fratribus nostris in Christo honorandis salutem fraternitatisque et amicitiae incrementum. Quia variis magnisque laboribus, fatigiis ac sumtuum expositionibus et redemptionibus literarum apud regiam serenitatem, ut disposito testamentaria per nos et vos tempore ingruenti et praesertim in mortis articulo fienda et facienda in suo vigore permaneat difficulter efficere et obtinere valuimus. Super qua dispositione testamentaria tenorem literarum regalium in transumto sub sigillo nostro capitulari cum praesentibus ad videndum, conspiciendum ac divulgandum vestris fraternitatibus misimus. Et tum laboris fatigae et expensae praemia sequi debeant, communique negotium communi voto sit relevandum. Requirimus ergo et hortamur vestras fraternitates, quatenus ad huiusmodi laborum et expensarum relevationem aliquam contributionem et condignam de vestri medio disponere velitis ut amplius in nostris ultimis voluntatibus ab impetitoribus permanere valeamus. Operam enim dabimus toto nostro nisu et ipsa annuentia regiae serenitatis per dominum apostolicum confirmabitur et roborabitur. Quitquid autem disposueritis ad manus praesentium exhibitoris assignetis. Si autem aliqui ex vobis paria literarum regalium optaverit habere, veniat ad capitulum et sub sigillo capituli dabitur ei. Datum in festo beati Laurentii martyris, anno domini millesimo quadringentesimo septuagesimo secundo.

Auf der Rückseite etwa von gleichzeitiger Hand: Ut fiat contributio in redemptione privilegiorum.