Urkunde Nr. 442 aus Band I
- Seite im UB:
- 398-400 a)
- Heute in:
- Karlsburg (Weissenburg), Batthyaneum [Biblioteca Naţională a României, Filiala Biblioteca documentară Batthyaneum, Alba Iulia]
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
442
1326 März 12 König Karl bestätigt seine Urkunde von 1318 Nr. »355 mit einer zweiten aus demselben Jahr Nr. »353 betreffend Zalathna für das Weissenburger Kapitel. Orig. Perg. Kapitelarchiv Karlsburg. Siegel war angehängt, sammt einem Stück des Pergamentes abgeschnitten. [Photographie: Ungarisches Landesarchiv Budapest [Magyar Országos Levéltár] DF (Diplomatikai Fényképgyűjtemény) Nr. 277257.]
Unvollständig: Szeredai, Notitia (
») 24-27.
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (
») C, veacul XIV, vol. II, 177-179. +
Regest: Fejér, Codex (
») VIII, 3, 96. Történelmi tár (
») 1889, 584. Beke, Az erdélyi káptalan (
») Nr. 84. +
Anjou-kori oklevéltár (
») X, Nr. 85. +
Jakó, Codex dipl. Trans. (
») II, 205-206 Nr. 553. +
[S. 399] Karolus
1) dei gratia Hungariae, Dalmaciae, Croaciae, Ramae, Seruiae, Galliciae, Lodomeriae, Cumaniae Bulgariaeque rex princeps Sallernitanus et honoris ac montis sancti Angeli dominus omnibus Christi fidelibus tam praesentibus quam futuris praesentium notitiam habituris salutem in largitore salutis. Regiae maiestatis honor divinarum rerum exercitio decoratur, ut actionis suae gratitudinis studio illic aciem reprimat, unde se novit munus celsitudinis recepisse tantoque in suae dignitatis gloria clarior permanet, quanto in deitatis cultu sollicitior invenitur. Ea propter ad universorum notitiam harum serie volumus pervenire, quod discreti viri magistri Thomas custos ecclesiae beati Michaelis archangeli Transsiluanae et Adrianus canonicus eiusdem ecclesiae et archidiaconus de Kyzdy ad nostram accedentes praesentiam exhibuerunt nobis quoddam privilegium nostrum veteri et antiquo sigillo nostro consignatum super possessione Zalathna vocata tenoris infra scripti confectum et concessum, petentes nos humili precum instantia, ut privilegium ratum habere et ad maiorem gestae rei certitudinem novi et authentici sigilli nostri appositione novo nostro privilegio dignaremur confirmare. Cuius tenor talis est.
(Folgt die Urkunde des Königs Karl von 1318 Nr. »355 mit dessen Urkunde aus demselben Jahr Nr. »353.) Nos siquidem precibus eorundem magistrorum Thomae custodis et Adriani archidiaconi iustis et legitimis favorabiliter intenti volentesque, ut si aliis temporibus pia mater ecclesia in suis iuribus per indebitos occupatores defectum et iniuriam proh dolor patiebatur nostris temporibus quibus divina clementia annuente regni gubernacula feliciter possidemus in debitum
b) et salubrem statum revocetur, praedictum privilegium non abrasum, non cancellatum nec in aliqua sui parte vitiatum de verbo ad verbum praesentibus insertum immo resignationem praedictae possessionis Zalathna vocatae per comitem Nicolaum filium Corrardi factam memoratae ecclesiae beati Michaelis archangeli Transiluanae seu capitulo de eadem innovamus, approbamus, ratificamus et praesentis scripti patrocinio perpetuo confirmamus. In cuius rei memoriam perpetuamque firmitatem praesentes concessimus literas novi et authentici sigilli nostri duplicis munimine roboratas. Datum per mahus discreti viri magistri Endreae praepositi ecclesiae Albensis, aulae nostrae vicecancellarii dilecti et fidelis nostri, anno domini M
o. C
o C
o C
o. XX
mo. sexto, quarto Idus Marcii, regni autem nostri anno similiter vicesimo sexto. Venerabilibus in Christo patribus dominis Bolezlao Strigoniensi locique eiusdem comite perpetuo et fratre Ladislao Colocensi aulae nostrae cancellario archiepiscopis, Johanne Nitriensi, Benedicto Chanadiensi, Nicolao Jauriensi, Georgio Syrmiensi, Ladislao Quinqueecclesiensi, fratre Petro Boznensi, Iwanka Waradiensi, Andrea praedictae ecclesiae Transiluanae, Herrico Wesprimiensi et Cha[nadino Agriensi ecclesiarum episcopis ecclesias dei feliciter gubernant]ibus.
2) Magnificis viris Philippo palatino comite Sepusiensi et de Vywar, Demetrio magistro tavernicorum nostrorum comite Bachiensi et Trinchiniensi, comite Alexandro iudice curiae nostrae, [Thoma vaivoda Transiluano et comite de Zonuk, My]kch
2) bano totius Sclauoniae comite Supruniensi et Symigiensi, Paulo [S. 400] bano de Macho comite Syrmiensi et de Wolko, Blasio magistro agasonum nostrorum, Dionisio magistro [dapiferorum nostrorum, Deseu iudice curiae dominae reginae consortis]
1) nostrae carissimae, Nicolao comite et aliis quam pluribus regni nostri comitatus tenentibus et honores.
a)
Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1-2 auf S. 399, 1 auf S. 400.
^ b)
Nachtrag UB I 620 statt indebitum.
^[S. 399]
1)
Verlängerte Schrift. ^ 2)
Lücke, Pergament sammt dem angehangten Siegel abgeschnitten.^ [S. 400]
1)
Lücke, Pergament sammt dem angehängten Siegel abgeschnitten.
^