Sie suchten nach:

Amt des Ausstellers: Comes von Bistritz Remove constraint Comes von Bistritz: Comes von Bistritz Literaturkurztitel: Schlözer, Krit. Sammlungen Remove constraint Schlözer, Krit. Sammlungen: Schlözer, Krit. Sammlungen Variante Überlieferung: Volltext Remove constraint Volltext: Volltext
Treffer 0 von 1 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 496 aus Band I

Seite im UB:
451-453

Heute in:
Klausenburg, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Cluj a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
Heutige Signatur:
Stadt Klausenburg [Primăria Oraşului Cluj] (Inventar 1ff.)

Druckvorlage:
nach Einschaltung (Insert)

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


496


1332 April 10 Das Weissenburger Kapitel urkundet über die Theilung der Besitzung Zsuk unter einige Adlige und beschreibt die Grenzen dieser Besitzung.

Eingeschaltet von dem Weissenburger Kapitel 1543, Orig. Pap. Stadtarchiv Klausenburg. [-- Orig. Perg. von 1332 ebd.. Photographie: Ungarisches Landesarchiv Budapest [Magyar Országos Levéltár] DF (Diplomatikai Fényképgyűjtemény) Nr. 255214 bzw. 281069.]

Druck und rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (») C, veacul XIV, vol. III, 264-266 bzw. 568-570. + Abb. im Anhang.
Unvollständig: Jakó, Codex dipl. Trans. (») II, 273-274 Nr. 746. + Regest mit Abdruck der Grenzbeschreibung.
Regest: Petrichevich család tört. regesztái (») I,2 348 Nr. 1819 +

Capitulum ecclesiae Albensis Transsiluanae omnibus Christi fidelibus praesentem paginam inspecturis salutem in omnium salvatore. Ad universorum notitiam tam praesentium quam futurorum harum serie volumus pervenire, quod constitutis coram nobis Michaele et Nicolao filiis Alberti nobilibus de Zwk ac Barnaba Dauid pro se et Michaele et Elia filiis eiusdem Nicolai ab una parte et Stephano filio Demetrii et Leonardo pro se et Ladislao Sandor et Georgio filiis eiusdem Stephani ac Joanne Michaele et Stephano filiis Dominici similiter pro se ac Petro fratre ipsorum absente nobilibus de eadem ab altera iidem nobiles oraculo vivae vocis sunt confessi, quod huiusmodi divisionem super dicta villa seu possessione Zwk inter se celebrassent videlicet, quod prima meta dictae possessionis Zwk incipit a quodam monte inter duas valles videlicet Podorweelgh et Kwsweelgh existente, qui quidem mons vulgari sermone Heydgusholom appellatur. Et deinde per quendam bercz tendit et descendit ad caput cuiusdam vallis Kwswelgh et deinde tendit et descendit ad quendam rivulum in valle Kyswelgh existentem et in eadem valle tendit infra versus ortum solis usque ad finem eiusque vallis Kwswelgh et de dicta valle Kwswelgh tendit similiter versus ortum solis versus fluvium Zomws ad quandam arborem seu salicem duos ramos [S. 452] habentem. Et deinde tendit seu vadit iuxta piscinam versus septentrionem existentem et deinde similiter iuxta eandem piscinam tendit seu procedit versus septentrionem ad quandam fossam, quae quidem fossa de eadem piscina tendit versus antiquum obstaculum molendini comitis Stephani, et ipsa piscina quae a dicta arbore Fwzfa procedit usque ad fossam supra dictam cessit ad portionem filiorum Alberti praedictorum, et insulam quae tendit a praedicta arbore Fwzfa intra praedictam piscinam et fluvium Zomvs existentem praenotati filii Alberti tamquam insulam ipsorum filiis Demetrii pro portione ipsorum pacifice perpetue ac irrevocabiliter permisissent ac coram nobis permiserunt possidendam. Et ab antiquo obstaculo molendini dicti Stephani meta tendit ad domum scolaris et deinde vadit ad ecclesiam beati Leonardi, ita tamen quod insula seu nemus in medio fluvii Zomws existens ad molendinum filiorum Demetrii pertinebunt ipso fluvio Zomws ex utraque parte ipsius insulae fluente molendino filiorum Alberti permanente, et de dicta ecclesia meta procedit versus ortum solis ad quandam arctam plateam, qua platea finita et terminata tendit per eandem viam versus ortum solis bonum ad spatium unius iugeri. Et deinde vadit versus partem meridionalem ad quandam aliam viam et deinde per eandem viam procedit versus ortum solis ad quendam montem Kneslonkh nominatum et deinde per eandem viam revertitur ad partem meridionalem ad quendam rivulum, qui vulgariter Zeshyd nuncupatur, et deinde transitur per obstaculum iuxta quandam piscinam dicti comitis Stephani versus meridiem per quandam semitam ad quendam bercz, qui Cheoreesbercz appellatur, et per ilium circuit arbores Cheereesinesfa vocatas et tendit versus ortum solis ad piscinam Keedelentho vocatam, ubi rivulus Cheresnyespathak appellatus cadit ad piscinam Kedelentho supra dictam. Et deinde procedit et ascendit versus partem septentrionalem ad montem Halom vocatum iuxta praedictam piscinam existentem, et iuxta illum Halom est quoddam obstaculum et transit per illud versus ortum solis, et piscina quae circa praedictum obstaculum vorsus partem meridionalem existit cessit pro ipsorum portione filiis Demetrii supra dictis, piscina vero quae similiter circa praedictum obstaculum versus partem septentrionalem existit filiis Alberti praenotatis pro eorum cessit portione, et iuxta praedictam piscinam meta descendit similiter ad partem septentrionalem ad obstaculum dictae piscinae et deinde vadit versus ortum solis per divisionem villae ad rivulum Kedelenpathak nominatum. Et deinde ascendit similiter versus ortum solis ad quendam bercz inter duas silvas existentem, qui bercz Nodgkedelen appellatur, et deinde per eundem bercz similiter versus partem meridionalem tendit ad quendam bercz Gyersfaborch nominatum, et deinde descendit versus ortum solis ad quandam metam, quae dictam possessionem Zwk dividit a possessione Sumatheluk vocata, et ibi metae dictae possessionis Zwk terminantur. Et sic pars dictae possessionis Zwk a parte septentrionali existens a prima meta incipiendo procedendo usque ad ultimam filiis Alberti supra dictis pro ipsorum cessit portione, et eodem modo pars dictae possessionis a parte meridionali existens a prima meta incipiendo procedendo usque ad ultimam pro ipsorum portione cessit filiis Demetrii praenotatis, ita tamen quod silva Kereuseerdo vocata ex parte [S. 453] partis septentrionalis existens dictis filiis Demetrii pacifice et irrevocabiliter pro eorum portione cessisset terra eiusdem silvae ipsis filiis Alberti permanente. Hoc etiam interiecto, quod piscina ac vinea Michaelis et Nicolai filiorum Alberti versus partem meridionalem existentes dictis filiis Alberti pro eorum portione perpetue similiter permanebunt possidendae, ac etiam, quod silvam in portione filiorum Demetrii versus villam Apathyda existentem dividit quidam rivulus Zarazpathak vocatus usque quandam magnam viam et pars eiusdem silvae versus partem meridionalem existens dictis filiis Alberti pro ipsorum cessisset portione altera parte eiusdem silvae ex parte partis septentrionalis una cum terris arabilibus sive non arabilibus totius silvae tam ex ista parte quam ex alia existentibus saepe dictis filiis Demetrii permanente. Hoc etiam declarantes, quod omnes metae ipsorum per fossas essent signatae excepta meta sub salice existente, cuius forma seu figura est rotunda, ita etiam quod si quis ex ipsis domi existens dictam seriem divisionis revocare vellet seu refutare, tunc praedicti nobiles qui coram nobis comparuerunt et steterunt ipsum in huiusmodi serie divisionis tenebuntur conservare, obligantes se insuper iidem nobiles ante dicti, quod ab omnibus qui processu temporum dictos filios Demetrii super terris seu possessionibus videlicet Zwk, Zawathelwk, Kuserdothelwk, Nyesthelwk et medietate Kedelenthelwk in ipsorum portione cedentibus vel dictos filios Alberti super medietate eiusdem possessionis Kedelentheluk ex parte septentrionis existente ac Zwk et Vyzatheluk, Kowesthehvk, Gornatheluk et Bodwwelghthelwk similiter pro portione eorundem cedentibus ordine iudiciario vellent impetere seu impedire, tunc una pars partium alteram partem ordine iudiciario aggravatam1) secundum eius facultatem adiuvare tenebitur propriis laboribus et expensis. In cuius rei testimonium ac robur perpetuum ad instantiam et petitionem praedictarum2) partium praesentes concessimus literas sigilli nostri pendentis munimine roboratas. Datum feria sexta proxima ante dominicam Ramispalmarum, anno domini Mo CCCo XXXmo secundo. Dominico praeposito, Santo cantore, Thoma custode et Adriano decano ecclesiae nostrae existentibus.


1) Vorlage: agrautam.^
2) Hierauf nochmals: praedictarum.^