Urkunde Nr. 5739 C * aus Band VIII
- Heute in:
- Hermannstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Sibiu a Arhivelor Naţionale ale Romȃniei]
- Heutige Signatur:
- Urkundensammlung [Colecţia de documente medievale], Serie U. V, Supplementa (Nova Collectio posterior) (Inventar 27), Nr. 1191.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
5739 C *
Broos 1497 Dezember 16 Richter, Hann und Geschworene von Broos zeigen Bürgermeister, Richtern und Geschworenen von Hermannstadt an, dass Vornick Olachus
, vormals Knecht des Zwanzigsteinnehmers, in seinem Rechtsstreit mit der Witwe nach Johann Toréck und deren Sohn gegen ihren Schiedspruch an Hermanstadt appelliert. Strittig ist die Abgabenpflicht auf zwölf Schweine, die Johann zu Lebzeiten mit sich führte, als er mit seiner Habe in die Walachei zog. Orig. Pap. Staatsarch. Hermannstadt, U V 1191. Beschädigt.
Druck: Archiv (
») Neue Folge XV, 1880, 225-226 Nr. 75. Hurmuzaki, Documente (
») XXV, 1, 142 Nr. 259.
Hunfalvy, Oláhok tört. (
») II, 201-202.
Regest: Dörner, Broos (
») I, 83-84 Nr. 175 und 90 Nr. 196. Alle zu 1494 Dezember 20, Dörner mit Verweis auf diese Literatur und nochmals zu 1491 unter der Archivsignatur "beschädigte, unlesbare Urkunde".
Das Jahr wird unterschiedlich gelesen: im Rückvermerk als 1491, im Findbuch als 1493, in der Literatur von Amlacher bis Dörner 1494, bei Dörner erneut unter 1491, Wenrich "1492 (oder 1497)". Letztere Lesung erscheint am wahrscheinlichsten.
Obsequiosum animum complacendi egregie circumspectique viri noveritis quoniam pridem nobis more solito pro tribunali consedentibus accesserunt nostri in praesentiam relicta Johannis Toreck Olachi una cum filio suo, praesentium videlicet ostensores, ab una et Vornick Olachus in ius attractus parte ab altera, per quam relictam Johannis Toreck una filio suo contra et adversus praedictum Vornick Olachum propositum extitit eo modo, quoniam elapsis temporibus praedictus Johannes Toreck eo adhuc vivente cum omnibus bonis suis de Transalpinis venisse mansionis causa, ubi et quosdam porcos secum adduxit duodecim videlicet, quod et vigesimatoribus insinuasset, quod videlicet vigesimam eis extradare vellet. Non post mutum tempus praedictus Vornick ex quo servus vigesimatorum fuit, dolose adisset praedictum Johannem Toreck in Parkas tunc morantem, dicens quod vigesimatores ei de porcis suis vigesimam eidem Vornick propriasset, et unum porcorum porcum ab eo rogasse pro vigesimis quem eidem praedictus Johannes Toreck dedit, sed Vornick iterum alio excogitato dolo dixit: se non posse pellere unicum illum porcum ad oppidum, sed cum ceteris porcis ut pellantur rogasse, quod cum praedictus Johannis Toreck anuisset et ad oppidum nostrum porcos impulissent, mox decimatores seu vigesimatores eosdem porcos receperunt et mactaverunt, super quibus omnibus et singulis praedicta Johannis Toreck sufficiens testimonium adduxit. Praedictus vero Vornick dixit, se nescivisse, quod vigesimatores praedictos porcos recipere vellent [ ]
1) dolo quoque egisse, unde nos intellectis propositionibus, responsionibus et probationibus partium ambarum iterum pro [ ]
2) . in causa suorum, quod ex quo per machinationes et dolos eius porci sunt ablati, solutionem praedictos porcos teneatur et solvat. Ipse vero Vornick sententia nostra contentus minime causam suam pro appellationis remedio ad vestram audientiam duximus provocandam. In cuius rei testimonium praesentes literas sigillo nostro duximus roborandas. Ex Saazwarusch sabato ante Thome apostoli anno 1497
3).
Iudices, villicus iuratique cives
oppidi Sazwarusch.Auf der Rückseite Adresse: Egregio circumspectisque viris magistro civium, ijudicibus juratisque civibus civitatis Cibiniensis, dominus et praeceptoribus colendissimis.
1)
Lücke ca. 0,5 cm.
^ 2)
Lücke ca. 1 cm.
^ 3)
Verblasst.
^