Urkunde Nr. 556 aus Band I
- Seite im UB:
- 506-508
- Heute in:
- Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
- Heutige Signatur:
- DL (Diplomatikai Léveltár) Nr. 40979.
- Druckvorlage:
- nach Einschaltung (Insert)
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
556
Wissegrad 1340 August 1 Thomas, Woiwode von Siebenbürgen, urkundet über Streitigkeiten zwischen Bürgern von Klausenburg und bezeugt, dass die Besitzungen der durch ihn Verurtheilten sich noch in seinen Händen befinden. Eingeschaltet von König Karl 1341 [= UB Nr.
»566] und mit dieser Urkunde von dem Grosswardeiner Kapitel 1345 [= UB Nr.
»609], Orig. Ungar. Nationalmuseum Budapest.
Druck: Nagy, Cod. Andegavensis (
») IV, 503-505.
Druck und rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (
») C, veacul XIV, vol. III, 541-543 bzw. 608-609. +
Regest: Anjou-kori oklevéltár (
») XXIV, 216-217 Nr. 467. +
Jakó, Codex dipl. Trans. (
») III, 41 Nr. 27. +
Nos Thomas vaivoda Transsiluauus et comes de Zonuk memoriae commendantes tenore praesentium significamus quibus expedit universis, quod cum anno dominicae incarnationis M
mo. CCC
mo. vigesimo septimo dissensiones et discordiae inter generationes Petri filii Feliciani, Bartholomei filii Hennig et Petri magni quondam civium de Kuluswar ab una et inter generationes comitis Stark, Zekul et eorum affines cives videlicet de eadem parte ex altera motae fuissent et exortae et nos eorundem dissensionum materiam ne inter eos excidium sive mors vel quamquam peius dilatari potuisset et oriri, sed unio pacis tranquilla potius debuisset observari, mediantibus literis nostris obligatoriis, obligaminum seriem inferius declaratam partibusque mutuo et voluntarie in se receptam continentibus, in statum pacificum prout nostri [S. 507] regiminis incumbit officio, reduxissemus convertendo, ita scilicet, quod si temporis in cursu et processu per quempiam partium praedictarum rixa vel zizania aliqualis verbo, opere aut facto iterato oriri vel quoquomodo evenire contigisset, pars rixam provocans et admovens vel quilibet generatione de eadem ac earum posteritates ab eadem civitate Kuluswar immo de cuiuslibet parte regni Hungariae, privatis omnibus suis possessionibus et rebus universis, non absque detrimento capitis vel capitum suorum, inregressibili ordine et reformabili exclusione, tamquam regis notorius infidelis, more proscriptorum in filios filiorum et heredum per heredes pati debuisset. Quae quidem generationes Petri filii Feliciani, Bartholomei et Petri magni modum obligaminum praedictorum conservare obnuentes, eandem etiam concordiam multis actibus nephariis et illicitis multipliciterque illatis dirumpendo horisque quam pluribus in nihilum revocarant et sic ipsam concordiam vel obligamina praemissa non curantes servare, in dominica Ramispalmarum
1) ex inductu malivolo spiritus praecogitando malitia animoque indurato, munitis manibus contra generationes alterae partis scilicet comitis Stark et Scekwl et aliorum proximorum suorum subito in oppressionem eorundem irruentes, innumerabilibus factis illicitis et damnosis illatis, quosdam vulnerando quorundam etiam membra fastibus conterendo, in medio praedictae civitatis ex proximis iam dictarum generationum duos homines morte crudeli iugulatos dimembrarunt, qui facta dimembratione iam dicta agnoscentes tam malitiose se egisse, extra eandem civitatem ob metum suorum excessuum et delictorum fugae praesidio occultarant, reos et concordiae praemissae retractores causa in praemissa semet ipsos comittentes. Sed nos hoc viso volentes iuxta mala merita earundem generationum Petri filii Feliciani, Bartholomei et Petri magni de praemissis parti praemissae iudicium et iustitiam exhibere, semel, secundario et vicibus quam pluribus in faciem nostri iudicii habitis proclamationibus communiter et de iure ipsas feceramus evocari, quas tandem eo quod praemissa mala et maleficia exercuerant, et in faciem nostri iudicii
2) accedere et de eorum malis actibus nostro iudicio comparendo satisfacere recusarunt, in sententia capitali contra generationes Stark et Scekwl et eorum cognatos generaliter facere commiseramus convictos, et eadem generatio cum quibusdam sibi adhaerentibus nihil advertentes de factis prioribus, sed potius in augmentum ulterioris mali et pravi facti et publici criminis, in anno domini M
mo. CCC
mo. XXX
mo. VIII
o. sexta feria proxima ante festum beati Martini confessoris
3) attendentes, viam infidelitatis non postergando in detrimentum civitatis regiae praedictae, ipsam occulte et dolose intrantes ignis incendio eam exusserunt, Nicolaum et Petrum filios Stark cum aliis proximis eorum bonis quam pluribus acerba morte horribiliter oppresserunt, plurimorum civium et hospitum tam potiorum quam et aliorum simpiicium confractis domibus ibidem potentialiter manu hostili bona eorum penitus aufferendo, sic cum praeda non minima ipsam civitatem exeuntes fugierunt. De ultimo eaedem
4) [S. 508] generationes infra spatium duorum annorum inter infideles notorios regis et regni commorantes et de eisdem intidelibus regis in collegium et cohortem suam colligentes volentesque praelibatam civitatem Kuluswar funditus destruere et desolare, quod peius prioribus fuerat, cum dictis infidelibus regis occupare et occupatam factis hominum interfectionibus et vastationibus, eandem intrando annihilare, prope ipsam civitatem auxilio divino favente Pethew vicevaivoda noster eisdem in obviam occursus et cum praedictae civitatis civibus et hospitibus adveniens homines dictae generationis pugnis altercativis cum aliis infidelibus pro tunc venientibus cum eisdem casu morte universaliter condemnarunt, quarum generationum possessiones sicut antea sic et posteiius actum ipsarum infidelitatis ob praeeminentem omnino et in toto manibus nostris iudiciariis de iure exstiterunt desolutae. Datum in Wyssegrad, in octavis beati Jacobi apostoli, anno domini M
mo. CCC
mo. XL
mo.
1)
1338 April 5.^
2)
Vorlage: iudici.
^ 3)
November 6. ^ 4)
Vorlage: eadem.
^