Sie suchten nach:

Aussteller: Andreas II., König von Ungarn (rex Hungariae etc.) Remove constraint Andreas II., König von Ungarn (rex Hungariae etc.): Andreas II., König von Ungarn (rex Hungariae etc.) Literaturkurztitel: Barabás, Codex dipl. Teleki Remove constraint Barabás, Codex dipl. Teleki: Barabás, Codex dipl. Teleki Variante Überlieferung: Volltext Remove constraint Volltext: Volltext
Treffer 0 von 2 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 847 aus Band II

Seite im UB:
240-241 a)

Heute in:
Klausenburg, Bibliothek der Akademie [Biblioteca Academiei Române, Filiala Cluj-Napoca]
Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


847


Thorenburg 1366 Mai 11 Dionysius, Woiwode von Siebenbürgen, bezeugt, dass der Thorenburger Landtag die Aussagen Ladislaus', des Sohnes Demetrius' von Zuckmantel, und Genossen, betreffend die durch die Sachsen von Kirtsch und Bogeschdorf verübten Gewaltthätigkeiten, bestätigt hat.

Orig. Perg. Siebenbürg. Museum Klausenburg. Siegel, rund, war in weisses Wachs auf der Rückseite aufgedrückt.

Druck: Transilvania (») 1871, 277.
Regest: Történelmi tár (») 1889, 548.

Nos Dyonisius vaivoda Transsiluanus et comes de Zonuk memoriae commendamus, quod cum in congregatione nostra universis nobilibus, Siculis, Saxonibus ac alterius cuiusvis status et conditionis hominibus partis Transsiluanae facta publica proclamatione de regio edicto feria secunda proxima post festum beatorum Philippi et Jacobi apostolorum1) Tordae celebrata de mandato eiusdem domini regis universis nobilibus et alterius cuiusvis status et praeeminentiae hominibus tributa tam in terris quam in aquis habentibus in eadem eongregatione nostra instrumenta sua super tributo suo confecta coram nobis exhiberi commisissemus, tandem inter ceteros Ladyzlaus filius [S. 241] Demetri de Chykmanthel et Stephanus filius Thomae de Kend de medio universorum consurgendo nobis curarunt declarare isto modo, quod ipsi super fluvium Kykullew minori pontem constructum haberent, super quem tributum consuetum exigerent, super quo etiam tributo regalia munimenta habuissent, sed quondam Saxones de Keurus et de Bagath diabolico furore repleti ad domum quondam eiusdem Thomae patris praedicti Stephani in eadem Kend habitam potentialiter manu armata veniendo crudeli nece eundem Thomam interemissent omnia bona eiusdem Thomae auferendo et asportando, inter alia bona dicti Thomae ipsa regalia munimenta super ipso tributo et aliis iuribus ipsorum confecta recipiendo asportassent, quae omnia iudicibus nobilium et universis nobilibus septem comitatuum praedictae partis Transsiluanae constarent evidenter, petentes nos, ut iidem iudices nobilium, iurati assessores et universi nobiles, qualem de praemissis scirent, per nos requisiti faterentur veritatem. Cumque nos eosdem iudices nobilium iuratosque assessores ad fidem eorum deo debitam fidelitatemque domino nostro regi suaeque sacrae coronae regiae observandam tacto vivificae crucis ligno nobis praestitam super praemissis requisitos habuissemus, mox iidem iudices nobilium iuratique assessores ad praemissam eorum fidem simul cum tota universitate nobilium eidem congregationi nostrae adhaerentium omnia praemissa et singula praemissorum per eosdem Saxones de Keurus et Bagath universos perpetrata et illata fuisse unanimi et concordi testificatione affirmarunt. In quorum affirmativae assertionis testimonium praesentes literas,1) praescriptis Ladyzlao ac Stephano duximus concedendas. Datum octavo die congregationis nostrae ante dictae, in loco praenotato, anno domini Mmo. CCCmo. b) sexagesimo sexto.


a) Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1 auf S. 240, auf S. 241 (2 zu nachfolgender Urkunde).^
b) Die hochgestellten Buchstaben nach den Zahlzeichen sind in diesem Band des gedruckten Urkundenbuches differenziert gesetzt, hier stets über den Zahlzeichen.^
[S. 240]
1) Mai 4. ^
[S. 241]
1) Fehlt in der Vorlage.^