Sie suchten nach:

Literaturkurztitel: Anjou-kori oklevéltár Remove constraint Anjou-kori oklevéltár: Anjou-kori oklevéltár Literaturart: Druck und rumänische Übersetzung Remove constraint Druck und rumänische Übersetzung: Druck und rumänische Übersetzung Ausstellungsort: Temeswar Remove constraint Temeswar: Temeswar
Treffer 0 von 3 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 1259 D aus Band II

Seite im UB:
757

Heute in:
Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


1259 D


1371 Juli 3 Der Kolozsmonostorer Konvent schaltet die Urkunde des Vizewoiwoden Johann von 1371 nach Nr. »965 [= Nachtrag Nr. »1259 C] ein und berichtet dem Vizewoiwoden, dass den Hospites von Vicze die Nutzniessung eines zu Bööd gehörigen Landstrichs untersagt worden ist.

Orig. Pap. Ungar. Nationalmuseum Budapest. Siegel, schadhaft, rund, in weisses Wachs gedrückt.
[Nachtrag UB II 757, einzuordnen nach Nr. »965 und nach Nachtrag Nr. »1259 C.]

Nobili viro et honesto Johanni vicevaivodae Transsiluano amico eorum honorando conventus monasterii beatae Mariae virginis de Clusmonustra amicitiam paratam sincero cum honore. Literas vestrae nobilitatis noveritis nos recepisse in haec verba. (Folgt die Urkunde des Vizeivoiwoden Johann von 1371 nach Nr. »965 [= Nachtrag Nr. »1259 C].) Nos enim amicabilibus petitionibus vestris annuentes ut tenemur cum praedicto Demetrio de Lona nomine vestro nostrum hominem videlicet fratrem Johannem sacerdotem socium nostrum conventualem ad praemissa exequenda pro testimonio duximus transmittendum. Qui demum ad nos reversi nobis concorditer retulerunt, quod ipsi ab omnibus, a quibus decuisset et licitum fuisset, specialiter a vicinis et commetaneis eorum diligenti inquisitione praehabita talem de praemissis indagassent omnimodam veritatem, quod praedicti populi seu hospites de Wyche ad castrum Baluanus pertinentes maximam particulam terrae eorundem Gregorii et Johannis filiorum Johannis de Bethlen ad possessionem ipsorum Buud vocatam pertinentem potentialiter perarassent, quod quidem hospites seu populos de Wiche universos in facie eiusdem particulae terrae feria secunda proxima ante festum beatae Mariae Magdalenae proxime praeteritum1) praesentibus vicinis et commetaneis eorundem ab ulteriori usu iam dictae particulae terrae a parte dictae possessionis Buud usque fluvium Babuspataka vocatum facie ad faciem prohibuissent et inhibuissent regni consuetudine requirente. Datum feria quarta proxima ante festum beati Jacobi apostoli, anno praenotato.


1) Juli 21.^