Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 228 aus Band I

Seite im UB:
162

Heute in:
Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
Heutige Signatur:
DL (Diplomatikai Léveltár) Nr. 30 354

Druckvorlage:
nach Einschaltung (Insert)

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


228


1289 ca. August 6 a) König Ladislaus IV. bestätigt die Deutschen in Karako im Besitz der terra Gyvmurd.

Eingeschaltet von dem Weissenburger Kapitel und den Konventen der Dominikaner und Augustiner zu Weissenburg 1296 bis 1301 [= UB Nr. »275], Orig. Perg. Ungar. Landesarchiv Budapest [- Bestätigungsurkunde von Stephan Bathory 1572 ebd., Nr. 73623.).

Druck: Fejér, Codex (») VII, 4, 216-217. Teutsch u. Firnhaber, Sieb. Urkb. (») I, 151-152. Wenzel, Cod. Arpad (») IV, 339. + Mitteilungen d. Instituts f. oesterr. Gesch. (») V, 1884, 563. Barabás, Codex dipl. Teleki (») I, 11-12. +
Druck und Faksimile: Şchiopul, Andreanum (») 112-113 und Tafelanhang ad V. + [Eingeschaltet in Druck der Bestätigung von 1296-1301; Abbildung der Bestätigungsurkunde]
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (») C, veacul XI-XIII, vol. II, 310. +
Regest: Fejér, Codex (») VII, 4, 258. Archiv (») III, 1848, Nr. 157. + Szentpétery, Regesta Arpad. (») II, Nr. 3541. + Jakó, Codex dipl. Trans. (») I, 277-278 Nr. 449. + [Nicht Nr. 447, wie bei Dinca - Kovacs, Ergänzungen 139 angegeben]

[ Zur Bestätigungsurkunde von 1296-1301 Nr. »275 vermerken Jakó, Codex Dipl. Trans. I, Nr. 558 und nach ihm Dinca - Kovács, Ergänzungen 141: UNSICHERE AUTHENTIZITÄT. Entsprechendes müßte auch für die fünf dort eingeschalteten, ansonsten nicht überlieferten Urkundentexte angenommen werden.]

Ladislaus dei gratia Vngariae, Dalmaciae, Croaciae, Ramae, Seruiae, Galliciae, Lodomeriae, Comaniae Bulgariaeque rex omnibus Christi fidelibus praesentes literas inspecturis salutem in domino sempiternam. Ad universorum notitiam tenore praesentium volumus pervenire, quod nos quandam [terram] castri nostri Albensis Transiluani Gyvmurd vocatam, quam Stephanus rex pater noster carissimus felicis recordationis mediante privilegio suo fidelibus hospitibus suis de Karako contulerat, cum omnibus utilitatibus et pertinentiis eiusdem sub eisdem metis et terminis, prout in privilegio dicti patris nostri carissimi vidimus contineri, reliquimus, donavimus et concessimus eisdem fidelibus hospitibus nostris de Karako pacifice et irrevocabiliter possidendam et habendam, volentes, quod iidem hospites nostri de Karako eadem gaudeant et permaneant libertate, quam idem Stephanus rex pater noster carissimus mediante suo privilegio dignoscitur concessisse. Ut [igitur] huius nostrae donationis seu collationis series robur obtineat perpetuae firmitatis nec processu temporum per quempiam possit vel debeat revocari, praesentes concessimus literas duplicis sigilli nostri munimine roboratas. Datum per manus venerabilis patris Gregorii dei gratia episcopi Chanadiensis, aulae nostrae cancellarii dilecti et fidelis nostri, anno domini Mo CCo octuagesimo nono, r[egni autem nostri a]nno decimo octavo.