Urkunde Nr. 285 aus Band I
- Seite im UB:
- 213-214
- Heute in:
- Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
- Heutige Signatur:
- DL (Diplomatikai Léveltár) Nr. 31172, pag. 175.
- Druckvorlage:
- nach Erwähnung / auszugsweiser Einschaltung
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
285
1299 Bruchstück einer Urkunde des Königs Andreas III., in welcher post exustam per Saxones cathedralem ecclesiam Albensem ac capitulum eiusdem et post amissa privilegia capituli cum sigillo
die Grenzen der Besitzungen dieser Kirche und darunter auch die Grenzen zwischen Borband und Karako festgestellt werden. Eingeschaltet von König Ludwig I. 1369, erwähnt von dem siebenbürgischen Woiwoden Stephan Bathori 1573
Datum Albae Juliae prima die mensis May anno domini millesimo quingentesimo septuagesimo tertio, welche Urkunde eingeschaltet ist von den Requisitoren des Weissenburger Kapitels 1642
Datum feria secunda proxima post festum Sztanislai anno domini millesimo sexcentesimo quadragesimo secundo, in dem Liber metalium, Karlsburger Kapitelarchiv-Protokoll 15, Seite 175. Ungar. Landesarchiv Budapest. -- Die Urkunde von 1642 ist auch eingeschaltet von dem Weissenburger Kapitel 1761, Orig. Archiv der Grafen Teleki zu Marosvásárhely.
Druck: Kemény, Notitia (
») I, 26-28. Teutsch u. Firnhaber, Sieb. Urkb. (
») I, Seite LXXXI-LXXXIII. Wenzel, Cod. Arpad (
») V, 207-209. Densuşianu, Documente (
») 547-548. Barabás, Codex dipl. Teleki (
») I, 20-23. +
Unvollständig: Jakó, Codex dipl. Trans. (
») I, 335-336 Nr. 589/8. +
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (
») C, veacul XI-XIII, vol. II, 456-457. +
Regest: Szentpétery, Regesta Arpad. (
») II, 4, Nr. 4272. +
[Bei Jakó, Codex Dipl. Trans. I, 328-339 Nr. 589/1-13 (auszugsweiser) Abdruck verschiedener Grenzbeschreibungen; hierunter auch der Nachtrag UB I, Seite 529-530 Nr.
»581.]
Unde per ipsum Ompay fluvium ascenditur inter terras capituli ab utraque parte iluvii usque ad locum ubi idem fluvius extractus fuit de veteri fluvio Ompay, transeuntes per villam Barbanth et per locum ipsius veteris Ompay in ipso exitu praedicta terra Borband commetatur terrae domini episcopi Sard vocatae, in cuius vicinitate per locum veteris Ompey in Seeg revertitur ad orientem ad tres metas terreas in fine satorum positas, [S. 214] quarum una est terrae Sard, alia terrae Ompey, tertia vero terrae Borband praedictarum. Inde flectitur contra septentrionem et intrat nemus Ompey ad arborem tuul meta terrea circumdatam. Inde transiens ipsum veterem fluvium Ompey in quadam vena venit ad arborem ilicis meta terrea circumseptam, inde ad metam terream in qua est arbor twl, inde transiens ipsum nemus cadit in viam, per quam itur adhuc ad septentrionem, iuxta quam ab Oriente est meta terrea, unde per eandem ad duas metas, quarum una est in via, alia iuxta viam sub dumo ilicis ab oriente. Inde per eandem viam in vallem, hinc ascendit ad montem ad tres metas terreas, quarum una est episcopalis, altera capituli, tertia vero hospitum de Korkou, ubi terra Borband a meridie, terra vero Sard ab occidente existunt, ubi in latere montis a septentrione, in vicinitate dictorum hospitum Korkou, postmodo vertitur contra orientem et ascendit per viam ad duas metas terreas iuxta viam ab utraque parte positas, quarum una est Pauli de Corkow et altera capituli. Inde in eodem latere septentrionali descenditur ad unam metam terream, unde venitur ad tres metas terreas, quarum una est terrae Barbanth, alia hospitum de Igven, tertia dicti Pauli, per quartam adhuc proceditur autem contra orientem in eodem latere et venitur ad metam terream dividentem terram Barbanth et terram Iguen. Unde ascenditur ad bercz ad tres metas, quarum una est capituli, altera liospitum de Iguen et tertia hospitum de Crakow praedictorum, ubi incipit tenere metas cum hospitibus de Crakow et per idem bercz vertitur paulisper ad meridiem et ascendens ad unam metam venit ad aliam in eodem bercz, in quo declinat iterum ad orientem, et venit ad duas metas terreas, unde ascendit per dorsum montis Eleos bercz vocati ad duas metas, inde eodem gressu ad duas metas, unde venitur ad supercilium ipsius bercz ad metam perforatam. Abinde descendit ad duas metas iuxta pirum positas, unde cadit in Morisium et per Morisium descendit ad metam priorem, terra
1) Barbanth a meridie, terra vero hospitum de Crakow a septentrione remanentibus.
1)
Vorlage: terrae.
^