Sie suchten nach:

Literaturkurztitel: Szabó, Szék. oklevéltár Remove constraint Szabó, Szék. oklevéltár: Szabó, Szék. oklevéltár Ausstellungsort: Klausenburg Remove constraint Klausenburg: Klausenburg Variante Überlieferung: Volltext Remove constraint Volltext: Volltext
Treffer 0 von 4 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 3424 aus Band VI

Seite im UB:
213-214

Heute in:
Kronstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Braşov a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
Heutige Signatur:
Fond 1: Stadt Kronstadt [Primaria Municipiului Braşov], Privilegiensammlung (Colecţia privilegii) Nr. 170.

Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


3424


1465 April 26 König Matthias bestätigt seine Urkunde von 1458 Nr. »3129 betreffend die alten Freiheiten und Rechte der Stadt Kronstadt und des Burzenlandes.

Orig. Perg. Arh. St. Braşov, Priv. 170. Das ehemals angehängte Siegel fehlt. [-- Auch] Eingeschaltet von König Wladislaus II. 1494, damit eingeschaltet von König Johann Zápolya 1531, mit dieser Urkunde eingeschaltet von König Ferdinand I. 1555, und schliesslich mit allen vorhergehenden eingeschaltet von König Stephan Báthori am 28. Februar 1583, Orig. ebenda Priv. 252, 399, 462 und 568.

Von der Kanzlei: Commissio propria domini regis.

Mathias dei gratia Hungaria, Dalmaciae, Croaciae, Ramae, Seruiae, Galliciae, Lodomeriae, Comaniae Bulgariaeque1) rex omnibus Christi fidelibus praesentibus et futuris praesentium notitiam habituris salutem in omnium salvatore. Ad universorum notitiam harum serie volumus pervenire, quod fideles nostri circumspecti Mathias Feyer et Anthonius Parvus cives civitatis nostrae Brassoviensis venientes in conspectum nostrae maiestatis pro parte et in personis universorum civium et communitatis praefatae civitatis nostrae Brassoviensis et terrae Barcza, exhibuerunt nobis literas quasdam nostras patenter confectas sigillo nostro secreto quo ante coronationem nostram utebamur consignatas super liberatibus eiusdem civitatis nostrae ac civium et communitatis eius et praedictae terrae Barcza emanatas tenoris infra scripti, supplicantes maiestati nostrae nominibus eorundem civium et communitatis ac terrae Barcza ut praescriptas literas nostras ratas, gratas et acceptas habentes literisque nostris privilegialibus de verbo ad verbum inseri facientes approbare easque et omnia in eis contenta pro praedicta civitate nostra ac civibus et communitate eiusdem civitatis et terrae Barcza innovantes perpetuo valituras confirmare dignaremur. Quarum quidem literarum tenor talis est: (Folgt die Urkunde König Matthias' von 1458 Nr. »3129). Nos igitur devotis supplicationibus praefatorum Mathiae et Anthonii per eos nostrae modo quo supra porrectis maiestati regia benignitate exauditis et clementer admissis praedictas literas nostras non abrasas, non cancellatas nec in aliqua sui parte suspectas, praesentibus literis nostris privilegialibus de verbo ad verbum sine diminutione et augmento aliquali insertas, quoad omnes earum continentias clausulas et articulos, eatenus quatenus eaedem rite et legitime emanatae existunt et viribus earum veritas suffragatur, acceptamus, approbamus et ratificamus, ac insuper easdem, non obstante decreto nuper in Alba regali edito, ubi declaratur, quod literae serenissimi quondam domini Ladislai regis Hungariae immediati praedecessoris nostri atque nostrae a prima die Aprilis infra lapsum unius integri anni confirmari debuissent, alioquin in vigore non manerent, ex certa nostra [S. 214] scientia et de potestate nostra regia pro ipsa civitate nostra Brassoviensi civibusque et communitate eius et praedictae terrae Barcza, qui pro tempore fuerint innovantes perpetuo valituras confirmamus, supplentes omnem defectum, si quis propter lapsum dicti unius anni unquam obiici posset, imo auctoritate regia decernimus, ut praesens privilegium simul cum libertatibus praetactis ac confirmatione desuper facta perinde ac si infra lapsum ipsius anni unius ad confirmationem reportatae fuissent, in vigore earum permaneant et perdurent praesentis scripti nostri patrocinio mediante, salvis iuribus alienis. Volumus tamen ut memorati cives et communitas et terra Barcza privilegia et literas eorum originales, quas super praetactis libertatibus habent, dum opus fuerint2), producere debeant. In cuius rei memoriam firmitatemque perpetuam praesentes literas nostras privilegiales pendentis et authentici sigilii nostri duplicis munimine roboratas eisdem duximus concedendas. Datum per manus reverendissimi in Christo patris domini Stephani ecclesiarum Colocensis et Bachiensis archiepiscopi locique eiusdem Colocensis comitis perpetui, aulae nostrae summi cancellarii fidelis nostri dilecti, anno domini millesimo quadringentesimo sexagesimo quinto, sexto Kalendas Maii, regni nostri anno octavo, coronationis vero secundo. Venerabilibus in Christo patribus dominis eodem Stephano Colocensi archiepiscopo, Johanne episcopo ecclesiae Waradiensi et postulato Strigoniensi, Ladislao Agriensi, Nicolao Transsilvanensi, Zagrabiensi sede vacante, Johanne Quinqueecclesiensi, Alberto Wesprimiensi, Augustino Jauriensi, Vincentio Vaciensi, Alberto Chanadiensi, Thoma Nitriensi, Bosnensi sede vacante, Vrbano Sirmiensi, Marco Thininiensi, Segniensi sede vacante, Nicolao Modrusiensi ecclesiarum episcopis ecclesias dei feliciter gubernantibus. Item magnificis Michaele Orzag de Gwth, regni nostri Hungariae praedicti palatino, Emerico de Zapolya regni Bosniae gubernatore, Nicolao de Wylak et Johanne Pangracz de Dengeleg waywodis Transsiluanis, comite Ladislao de Palocz iudice curiae nostrae, eodem Emerico de Zapolya Dalmaciae, Croaciae nec non Sclauoniae, regnorum nostrorum et praefato Nicolao de Wylak Machouiensi banis, honore banatus Zewrinuensis vacante, Johanne de Rozgon tavarnicorum et altero Johanne Thwz de Lak ianitorum, Nicolao filio bani Alsolindwa et Emerico de praefata Palocz pincernarum, Stephano de Peren et Ladislao de Bathor dapiferorum, Ladislao de Kanissa et Pertholdo Elderbah de Monyarokerek agazonum nostrorum regalium magistris, Andrea Pawmkyrher Posoniensi et Petro de Zakol Themesiensi comitibus, aliisque compluribus regni nostri comitatus tenentibus et honores.

Auf der Rückseite von der Kanzlei: Regestrata M(atthiae) R(egis) folio CLXXXVI.

Auf der Rückseite in gleichzeitiger Schrift: Litera Mathiae Regis confirmans nostras universas litteras et privilegia.


1) Bis hierher grössere Schrift mit Zierinitialen.^
2) So Vorlage.^