Sie suchten nach:

Literaturkurztitel: Beke, Az erdélyi káptalan Remove constraint Beke, Az erdélyi káptalan: Beke, Az erdélyi káptalan Literaturart: Bruchstück Remove constraint Bruchstück: Bruchstück Variante Überlieferung: Volltext Remove constraint Volltext: Volltext
Treffer 0 von 2 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 466 aus Band I

Seite im UB:
426

Heute in:
Klausenburg, Bibliothek der Akademie [Biblioteca Academiei Române, Filiala Cluj-Napoca]
Druckvorlage:
nach Manuskript 19. Jahrhundert

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


466


1329 März 21 Das Weissenburger Kapitel beglaubigt die Urkunde des Woiwoden Thomas von 1322 Nr. »392 betreffend Mohy und Sarustheluk.

Abschrift Kemény Diplom. appendix I, 206 nach dem Orig. Perg. Archiv des Baron Geisa Apor. Siegel war an weisser Hanfschnur angehängt. [Vorlage für UB] [Photographie des Orig. von 1329: Ungarisches Landesarchiv Budapest [Magyar Országos Levéltár] DF (Diplomatikai Fényképgyűjtemény) Nr. 278744]

Druck: Mon. Hung. Hist. (») Scriptores XXXVI. 341. +
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (») C, veacul XIV, vol. II, 271. +
Regest: Jakó, Codex dipl. Trans. (») II, 236 Nr. 638. + Anjou-kori oklevéltár (») XIII, 89 Nr.139. +

Capitulum ecclesiae Transsiluanae omnibus Christi fidelibus praesentem paginam inspecturis salutem in omnium salvatore. Ad universorum notitiam tam praesentium quam futurorum volumus pervenire, quod accedentes ad nostram praesentiam Andreas filius Petri de Dalya pro se et Bartholomeo fratre suo et Stephanus filius Wythk de Seguswar exhibuerimt nobis privilegium magnifici viri Thomae vaivodae Transsilvani et comitis de Zonuk super facto possessionum Mohy et Sarustheluk vocatarum confectum, petentes nos cum instantia, ut tenorem ipsius privilegii ad cautelam de verbo ad verbum nostris literis transscribi faceremus et sigillo nostro communiri. Cuius quidem privilegii tenor talis est. (Folgt die Urkunde des Woiwoden Thomas von 1322 Nr. »392.) Nos igitur petitionibus ipsorum Andreae et Stephani iustis et licitis ac legitimis annuentes, quia ipsum privilegium comperimus integrum et sigillo et charta et non cancellatum, non abrasum nec in aliqua sui parte vitiatum tenorem ipsius privilegii de verbo ad verbum praesentibus transscribi fecimus et sigillo nostro communiri. Datum in festo beati Benedicti abbatis, anno domini millesimo trecentesimo vigesimo nono. Nicolao praeposito, Santo cantore, Thoma custode, Salomone archidiacono de Torda decano ecclesiae nostrae existentibus.