Sie suchten nach:

heutiges Archiv: Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár] Remove constraint Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]: Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár] Literaturkurztitel: Kállay levéltára Remove constraint Kállay levéltára: Kállay levéltára Ausstellungsort: Karácsonfalva Remove constraint Karácsonfalva: Karácsonfalva
Treffer 0 von 1 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 508 aus Band I

Seite im UB:
461 a)

Heute in:
Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
Heutige Signatur:
DL (Diplomatikai Léveltár) Nr. 62 692 - Familienarchiv Bethlen (Családi levéltárak, Bethlen család, betleni).

Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


508


1334 Juli 23 König Karl beauftragt Ladislaus, Comes der Szekler und von Bistritz, Johann Henel im Besitz von Ependorf gegen die Bistritzer zu schützen.

Orig. Perg. Ungar. Nationalmuseum Budapest. Siegel, beschädigt, weisses Wachs, auf der Rückseite aufgedrückt, derselbe Stempel wie der Avers des Siegels von Nr. »515. Unter dem Siegel Kanzleibemerkung, doch durch dasselbe verdeckt.

Druck: Fejér, Codex (») VIII, 3, 732-733. Szabó, Szék. oklevéltár (») I, 46-47.
Bruchstück: Katona, Hist. crit. (») IX, 45.
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (») IX, 45. +
Regest: Transilvania (») IV, 1871, 193. Jakó, Codex dipl. Trans. (») II, 299 Nr. 820. +

Karolus dei gratia rex Hungariae dilecto sibi et fideli magistro Ladizlao comiti Siculorum et de Byztricia salutem et gratiam. Ex relatione Johannis dicti Henel fidelis nostri ad aures nostrae maiestatis pervenit, quod hospites nostri de villa Jaad utilitates possessionis suae Epyndorf nominatae et pertinentiarum ipsius usus ipso invito perciperent, plurima super hoc mandata nostra2) recipientes non curando. Unde cum nos dictum Johannem cum dicta sua possessione nostrae serenitatis in persona tibi commiserimus protegendum, ab omnibus tuendum pariter et defendendum, volumus et tuae fidelitati firmiter praecipientes mandamus, quatenus praedictum Johannem fidelem nostrum cum praetacta sua possessione ab omnibus, specialiter a populis dictae villae Jaad manuteneas, protegas et defendas, cogendo eosdem populos nostros in hoc mandatis nostris per omnia obedire, ita quod deinceps praememoratus Johannes de praemissis nostrae maiestati querimoniam non proponat, secus sicut nostram gratiam habes et habere desideras non facturus. Datum Sabbato proximo ante festum beati Jacobi apostoli, anno domini Mmo CCCmo XXXmo quarto. [S. 462]


a) Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 2 auf S. 461 (1 zu voranstehender Urkunde).^

2) Ueber der Zeile nachgetragen. ^