Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 702 aus Band

Seite im UB:
118-119 a)

Heute in:
Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
Druckvorlage:
nach Abschrift

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


702


1356 Januar 14 Das Weissenburger Kapitel schaltet die Urkunde des Vizewoiwoden Stephan von 1355 Nr. »701 ein und berichtet dem Vizewoiwoden, dass Johann, Sohn Peters von Görgeny, in Betreff des Landstrichs Apathy vorgeladen worden ist.

Abschrift aus der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts, geschrieben auf die Urkunde des Königs Johann II. vom 21. März 1566, Orig. Ungar. Landesarchiv Budapest.

Druck und rumänische Übersetzung: Documenta Romaniae Historica (») C, XI, 5-8 Nr. 4. +
Regest: Nussbächer, Diplomatarium Regnense (») 25 Nr. 19. +

Nobili viro et honesto Stephano vicevaivodae2) Transsilvano amico suo honorando capitulum ecclesiae Transsilvanae debitum amicitiae et honoris continuum incrementum. Noveritis nos literas vestras recepisse in haec verba. (Folgt die Urkunde des Vizewoiwoden Stephan von 1355 Nr. »701.) Nos enim petitionibus vestrae amicitiae annuentes una cum eodem Laurentio de Nadas homine vestro nostrum hominem videlicet Thomam sacerdotem capellanum discreti viri Pauli plebani de Clwswar socii et concanonici nostri ad praemissa exequenda pro testimonio duximus transmittendum. Qui demum exinde ad nos reversi nobis concorditer retulerunt, quod ipsi in festo beati Thomae apostoli proxime nunc praeterito3) ad faciem praedictae terrae Apathy vocatae pariter accedentes praesente Nicolao magno legitimo procuratore magistri Thomae filii Dionisii de Regen per eundem ad haec specialiter transmisso metas eiusdem terrae taliter reambulassent. Prima enim meta eiusdam a quadam arbore populea in portu fluvii Marwsii sita, hinc tendit versus partem meridionalem et pervenit4) ad quandam magnam viam publicam, per quam itur ad villam Regen, ubi esset5) una meta terrea, deinde versus eandem partem directe per modicum spatium eundo flectitur ad partem occidentalem, ubi in cacumine cuiusdam montis una meta terrea, adhuc versus eandem partem perveniendo ad fontem cuiusdam putei et ibi terminatur meta praedictae terrae Apathy vocatae ipsius domini abbatis et Benktelken ac Regen possessionum dicti magistri Thomae filii Dionisii, [S. 119] cui quidem reambulationi et statutioni dictus Nicolaus magnus legitimus procurator dicti magistri Thomae filii Dionisii in persona domini sui contradixisset1) nec1) prohibere1) voluisset. Ex alia vero parte metae inter dictam terram Apaty ipsius domini abbatis ac possessionem Abafaya vocatam Joannis filii Petri dicti de Gurgin hoc modo procedunt. Prima enim meta oritur ab eodem fonte putei, de quo declinat versus partem Orientalem et pervenit2) ad quasdam duas vias publicas per modum crucis se habentes, inter quas una meta terrea, deinde versus eandem partem directe procedendo pervenit2) ad possessionem Abafaya vocatam, ubi capellam ligneam in honorem omnium sanctorum in eadem fabricatam et altare in eadem existens idem dominus Briccius abbas super unam metam dictae suae terrae Apaty vocatae fabricasse asseruisset, adhuc versus eandem partem per modicum spatium currendo cadit ad dictum fluvium Marwsii, unde inceperat et sic terminatur, quae quidem metae separant a possessione Abafaya ipsius Joannis filii Petri et terra Apaty vocata domini Briccii abbatis praenotata. Licet igitur praenominatus Johannes filius Petri inibi praesencialiter adhaerens huic reambulationi metarum non contradixerit, nec praedictas metas ipsius terrae Apaty vocatae denegaverit, tamen cum dictam terram ipsi domino Briccio abbati et suae ecclesiae praedictae sub eisdem metis et terminis statuere voluissent, praenominatus Joannes filius Petri dicti de Gurgin huic statutioni contradictionis obstaculo obviasset et asserens, quod praedicta possessio sibi ex regali donatione collata existat, quem quidem Johannem filium Petri ibidem in instand idem homo vester sub testimonio dicti hominis nostri citasset ad praesentiam vestrae nobilitatis rationem suae contradictionis redditurum, octavas festi epiphaniarum domini proxime tunc3) affuturas4) partibus pro termino coram vobis comparendi assignando. Datum secundo die praedictarum octavarum festi epiphaniarum domini, anno eiusdem millesimo trecentesimo quinquagesimo sexto.


a) Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 2-5 auf S. 118 (1 zu voranstehender Urkunde), 1-4 auf S. 119 (5 zu nachfolgender Urkunde).^
[S. 118]
2) Vorlage: vaivodae.^
3) 1355 Dezember 21.^
4) Vorlage: perveniet.^
5) Vorlage: esse.^
[S. 119]
1) So Vorlage [3x].^
2) Vorlage: perveniet.^
3) Vorlage: nunc.^
4) 1356 Januar 13.^